pauker.at

Schwedisch Deutsch ett får

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Schaf Schafe
n
Dekl. får f
n
zooloSubstantiv
Cafeteria
f

I tyskan får "-ri-" huvudtrycket
kafeteria -or
u

Im Schwedischen bekommt "-te-" die Hauptbetonung
Substantiv
Vater
m
far
fader
Substantiv
Dekl. Schritt Schritte
m
Dekl. steg steg
n
Substantiv
Dekl. Akkord m -e Dekl. ackord
n
musikSubstantiv
Dekl. Zweck
m
Dekl. ändamål Substantiv
Dekl. Falle
f
Dekl. försåt figSubstantiv
Dekl. Brief Briefe
m
Dekl. brev brev
n
Substantiv
91 nittioen/ett
Fragewort n -wörter pl ett frågeord
Netz
n
ett nätSubstantiv
Wort ord (ett)Substantiv
Um 1 Uhr. Klockan ett.
81 åttioen/ett
Aufenthaltsraum -r
m
uppehållsrum (ett)Substantiv
Urenkel
m
ett barnbarnsbarnSubstantiv
Fischerdorf
n
fiskeläge (ett)Substantiv
61 sextioen/ett
boardingkort ett boardingkort
71 sjuttioen/ett
31 trettioen/ett
günstiges Börsengeschäft
n
ett börsklipp
n
Substantiv
Waschbecken (das) Dekl. tvättställ (ett)
n
Substantiv
erbliche Veranlagung
f
ett påbrå
n
Substantiv
hunderteins (ett)hundraen, -ett
Zimmerboden ett golvSubstantiv
Augenlid ett ögonlockSubstantiv
Kopf
m
ett huvud, -Substantiv
Krankenhaus
n
ett sjukhusSubstantiv
Decke
f

Zimmer~
ett tak
innertak
Substantiv
Blinklicht
n
ett blinkljusSubstantiv
Wolke
f
moln (ett)Substantiv
Beschlag
m
ett beslagSubstantiv
Vater
m
far (en)Substantiv
Kosmetikunternehmen
n
ett kosmetikaföretagSubstantiv
Urgroßvater
m
farfars farSubstantiv
Zimmerdecke
f
ett takSubstantiv
Verkehrsdisziplin
f
ett trafikvettSubstantiv
Krankenhaus
n
sjukhus (ett)Substantiv
Vater
m
far, fadern, fäderSubstantiv
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
einen Strich ziehen dra ett streck Verb
Namensherkunft
f
ett namns härkomstSubstantiv
eine Prüfung f bestehen klara ett prov Verb
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
So ein Mist! ett sådant elände!
kein Mucks, nicht das geringste Geräusch inte ett knäpp
einen Aufstand unterdrücken kväva ett uppror Verb
ein Problem n erforschen penetrera ett problem
ein Vater, der Vater en far, fadern
einen Beschluss / Entschluss fassen fatta ett beslut Verb
einen Entschluss abwägen, eine Entscheidung abwägen avväga ett beslut Verb
der Zug tåg -et-- (ett)
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
Hose
f
ett par byxorSubstantiv
Mir kommt die Galle hoch. Jag får gallfeber.Redewendung
mein Kind min barn (ett)
ein geschickter Zug ett skickligt drag
schön (ett) vackert
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 16:18:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken