pauker.at

Schwedisch Deutsch errichtete, baute auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
Auf Wiedersehen återseende
pochen auf pocka
auf / in / bei auf
ich baute jag byggde
auf etwas bestehen propsa
propsar på (Präs.)
Verb
auf leisesten Wink vid minsta vink
bis auf einen när som en
auf Reede liegen ligga reddnavigVerb
bis auf weiteres tillsvidare
auf dem Tisch bordet
auf Rache sinnen ruva hämnd Verb
auf eigene Gefahr egen risk
auf eigene Initiative eget initiativ
verzichten auf + Akk. avstå från ngt Verb
Eier aufschlagen knäcka ägg Verb
Dekl. Bein
n
Beispiel:Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et -
n

kroppsdel
Beispiel:Hon står på ena benet.
anatoSubstantiv
aufstauen dämma upp Verb
auf över
auf på, ovanpå
vågrätt!
Präposition
auftreten uppträda
uppträder (Präs.)
Verb
aufhören (er hört auf) sluta -r -de -t, upphöra -hör, -hörde, -hörtVerb
auf bessere Gedanken kommen komma bättre tankar Verb
sich auf etwas gründen grunda/basera sig ngt, vila ngt Verb
auf der Lauer liegen ligga lur Verb
auf dem Absatz kehrtmachen svänga om klacken Verb
auf der Achse sein vara ute och resa
auf einmal, plötzlich, unvermutet rätt som det var
auf dem Spiel stehen stå spel Verb
etw. auf sich nehmen åtaga
auf der Basis von basis av
etwas ist auf etwas zurückzuführen något kan ledas tillbaka (härledas) till något; något beror något
auf die Bremse steigen tvärnita Verb
Schlagen Sie Seite ... auf! Slå upp sidan ...!
Kauf m auf Rechnung köp n via fakturafinanSubstantiv
im Hinblick auf + Akkusativ med tanke
auf der linken Seite vänster sida
auf etwas/jemanden zeigen peka ngn/ngt Verb
hinweisen auf + Akk, verweisen auf + Akk. hänvisa till ngt, påpekaVerb
auf der rechten Seite höger sida
Blitzeis n (auf der Straße) blixthalka -enSubstantiv
jmd auf den Fersen sein hack i häl
langfristig, auf lange Sicht långsiktig, lång sikt
auf(er)wecken, wachrufen, erregen uppväcka
auf der faulen Haut liegen
Synonym:att rulla tummarna
att ligga latsidan
Synonym:Däumchen drehen
Redewendung
zielen + auf fig, sich beziehen + auf syfta fig
naheliegen, auf der Hand liegen ligga nära till handsRedewendung
auf etwas (Akk.) zurückkommen fig återkomma till ngt (bildl. ) figVerb
auf Revanche f aus sein vara revanschsugen
jemanden auf andere Gedanken bringen ngn andra tankar Verb
auf fruchtbaren Boden fallen (bildl. ) falla i god jord (bildl. ) Verb
sowieso, jedenfalls, auf jeden Fall i alla fall ugs
Abk.: iaf
Adverb
beruhen auf bero Verb
sag auf framsäg
fallen auf infalla på, infaller på, inföll på, infallit
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 22:10:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken