| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
heraus |
ut | | | |
|
herausholen |
hämta ut (hämtar) | | Verb | |
|
Heraus mit der Sprache! |
Ut med språket! | | Redewendung | |
|
aus, aus...heraus |
ut, ifrån, från, utav | | | |
|
(heraus) fordern |
utmanar | | | |
|
raus, heraus |
ut | | | |
|
zustande bringen |
få till stånd | | Verb | |
|
aus ... hinaus / heraus |
ut ur | | | |
|
er holt heraus |
han tar fram | | | |
|
heran, herbei, heraus |
fram | | | |
|
ihr holt heraus |
ni tar fram | | | |
|
(hin)aus, heraus |
ur | | | |
|
(heraus)quellen, (heraus)sprudeln, wallen |
välla fram | | Verb | |
|
Heraus mit der Sprache! |
Sjung ut! Ut med språket! | | | |
|
raus, heraus; hier: aus |
ut | | | |
|
(heraus)fordern (till; zu) |
utmana | | | |
|
sich herausstellen, sich zeigen
Es stelle sich heraus, dass ... |
visa sig -r -de -t
Det visade sig att + bisats | | Verb | |
|
etwas aus dem Gedächtnis heraus beschreiben |
beskriva ngt ur minnet | | | |
|
etwas herausbekommen, hinter etwas (Akk.) kommen |
få kläm på ngt | | Verb | |
|
den Saft aus der Zitrone (heraus-) pressen |
pressa saften ur citronen | | | |
|
sich umbringen (er bringt sich um, brachte sich um, hat sich umgebracht) |
ta sitt liv, ta livet av sig (tar, tog, tagit) | | | |
|
(her)vorspringen, herausragen
z.B. Dachvorsprung |
skjuta ut, sticka ut
t.ex. taköverhäng | | Verb | |
|
bringen (bringt, brachte, hat gebracht), nehmen (nimmt, nahm, hat genommen) |
ta(ga) (tar, tog tagit) | | | |
|
hinausschieben, herausschieben
z.B. ein Boot ins Wasser schieben |
skjuta ut
Ex.: skjuta ut en båt i vattnet | | Verb | |
|
die Sache hängt mir aus dem Hals heraus ugsumgangssprachlich, nun habe ich genug davon |
nu är jag trött på saken | | | |
|
herausfummeln ugsumgangssprachlich |
pilla ut | | Verb | |
|
zusammenführen, zusammenbringen |
sammanföra | | Verb | |
|
jemanden auf andere Gedanken bringen |
få ngn på andra tankar | | Verb | |
|
zurückgeben, herausgeben |
ge tillbaka | | Verb | |
|
herausfinden, herausbekommen |
lista ut | | Verb | |
|
bedeuten, mit sich bringen, zur Folge haben |
innebära
ha som följd | | Verb | |
|
ein Kind gebären, zur Welt bringen |
föda ett barn | | Verb | |
|
jemanden/etwas in Sicherheit bringen |
föra ngn/ngt i säkerhet | | Verb | |
|
jemanden auf den Gedanken bringen |
få ngn att tänka på att | | Verb | |
|
sich die Rosinen herauspicken, die Rosinen aus dem Kuchen picken figfigürlich |
plocka russinen ur kakan (bildligt) | figfigürlich | Verb | |
|
eine Gewinnwarnung herausgeben |
vinstvarna -r -de -t | wirtsWirtschaft | Verb | |
|
den Stecker herausziehen
aus der Steckdose |
dra ur sladden
ur kontakten | | Verb | |
|
die Zunge herausstrecken |
räcka ut tungan | | Verb | |
|
etwas herausfinden |
ta reda på
skaffa kännedom om ngt | | Verb | |
|
herausstellen
z.B. die Gartenmöbel ~ |
ställa ut
t.ex. ~ trädgårdsmöblerna | | Verb | |
|
jemanden auf die Palme bringen, jemanden zur Weißglut bringen |
reta gallfeber på ngn | | Verb | |
|
in Umlauf mmaskulinum setzen, in Verkehr mmaskulinum bringen |
släppa ut i rörelsen | | Verb | |
|
jmdn. zu Boden mmaskulinum bringen |
däcka ngn. | | Verb | |
|
jemanden zur Schule bringen |
skjutsa ngn till skolan | | Verb | |
|
etwas in Ordnung bringen, ordnen, ins Reine bringen |
reda upp ngt (ordna ngt) | | Verb | |
|
die Saiten zum Klingen bringen |
få strängarna att klinga | | Verb | |
|
jemanden (Akk.) zum Lachen bringen |
få ngn att skratta | | Verb | |
|
sich erkundigen nach, in Erfahrung ffemininum bringen |
ta, -r reda på | | Verb | |
|
entdecken, an den Tag bringen |
uppdaga | | Verb | |
|
jemanden aus der Fassung bringen, jemanden ins Wanken bringen |
rubba ngn | | Verb | |
|
den Brand / das Feuer unter Kontrolle bringen |
eld: få bukt med elden | | Verb | |
|
in Schwung bringen |
sätta fräs på något | | Verb | |
|
jemandem herausschlüpfen, entschlüpfen |
slinka ur ngn | | Verb | |
|
eine Wetterwarnung herausgeben |
utfärda en vädervarning | meteoMeteorologie | Verb | |
|
herauslesen, entnehmen (bildlich) |
utläsa | | Verb | |
|
herausgeben
Informationen ~, ein Buch ~, eine Jubiläumsmünze ~ |
ge ut
~ uppgifter, ~ en bok, ~ ett jubileumsmynt | | Verb | |
|
sich aus etwas (Dativ) herauswinden |
krångla sig ur ngt
bildligt | figfigürlich | Verb | |
|
aus etwas herauswachsen
meist in Bezug auf Kleidung |
växa ur
mest om klädesplagg
Partikelverb; Betonung liegt auf "ur" | | Verb | |
|
andere etw. lehren, anderen etw. beibringen |
lära ut ngt. | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 15:15:42 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |