pauker.at

Schwedisch Deutsch brachte ans Tageslicht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Tageslicht
n
dagsljus, -etSubstantiv
zustande bringen till stånd Verb
Pflege f, Wartung
f
ans (-en)Substantiv
ans Bett gefesselt
aufgrund von Krankheit
sängbunden
pga sjukdom
Adjektiv
Dekl. Pflege
f
vård, omvårdnad, skötsel, ansSubstantiv
übersetzen (ans andere Ufer) ro överVerb
ans Bett gefesselt sein vara bunden till sängen
Tageslicht n; Licht
n
dager -n, pl dagrarSubstantiv
sich umbringen (er bringt sich um, brachte sich um, hat sich umgebracht) ta sitt liv, ta livet av sig (tar, tog, tagit)
bringen (bringt, brachte, hat gebracht), nehmen (nimmt, nahm, hat genommen) ta(ga) (tar, tog tagit)
zusammenführen, zusammenbringen sammanföra Verb
jemanden auf andere Gedanken bringen ngn andra tankar Verb
Absperrband
n

Ein Absperrband (auch Warnband, Trassierband, Warnleine, Flatterleine oder Flatterband) ist ein meist mehrfarbig gestreiftes bzw. bedrucktes Kunststoffband, welches zur räumlichen Absperrung von Einsatz- und Gefahrenstellen verwendet wird. Da das Absperrband leicht beschädigt bzw. entfernt werden kann und keine Retroreflexion besitzt, eignet es sich nur zur Kennzeichnung oder optischen Führung bei Tageslicht.
varningstejp
u

Varningstejp är en bred tejp med svart-gula diagonala ränder.
Substantiv
den Brand / das Feuer unter Kontrolle bringen eld: bukt med elden Verb
bedeuten, mit sich bringen, zur Folge haben innebära
ha som följd
Verb
in Umlauf m setzen, in Verkehr m bringen släppa ut i rörelsen Verb
jemanden/etwas in Sicherheit bringen föra ngn/ngt i säkerhet Verb
jemanden auf die Palme bringen, jemanden zur Weißglut bringen reta gallfeber ngn Verb
jemanden auf den Gedanken bringen ngn att tänka att Verb
ein Kind gebären, zur Welt bringen föda ett barn Verb
in Schwung bringen sätta fräs något Verb
entdecken, an den Tag bringen uppdaga Verb
jemanden aus der Fassung bringen, jemanden ins Wanken bringen rubba ngn Verb
sich erkundigen nach, in Erfahrung f bringen ta, -r reda Verb
jemanden (Akk.) zum Lachen bringen ngn att skratta Verb
die Saiten zum Klingen bringen strängarna att klinga Verb
etwas in Ordnung bringen, ordnen, ins Reine bringen reda upp ngt (ordna ngt) Verb
jmdn. zu Boden m bringen däcka ngn. Verb
jemanden zur Schule bringen skjutsa ngn till skolan Verb
es über das Herz bringen, es über sich bringen nännas, nänns Verb
ins Schwanken/Wanken bringen sätta i gungning figVerb
andere etw. lehren, anderen etw. beibringen lära ut ngt. Verb
jemanden dazu bringen, etwas zu tun förmå ngn att göra ngt Verb
ins Rollen bringen sätta i rullning Verb
die Kinder ins Bett bringen stoppa barnen i säng Verb
in Verruf bringen göra illa beryktad Verb
etwas zum Abschluss bringen föra ngt till ett slut Verb
mitnehmen, mitbringen medta[ga], -tog, -tagitVerb
etwas ankurbeln, etwas in Schwung bringen
bildlich
sätta snurr ngt
bildligt
Verb
jemanden ins Krankenhaus bringen ta ngn till sjukhusetVerb
jemanden zum Schweigen bringen tysta ngn -r -de -t, ngn att tiga, bringa ngn till tystnadVerb
in Ordnung bringen ordna, lägga/ställa/sätta i ordningVerb
jemanden ums Geld bringen blåsa ngn pengar Verb
mehr Schaden als Nutzen bringen göra mer skada än nytta Verb
die Kinder zur Kita f bringen lämna barnen dagis -et Verb
umwerfen, zu Fall bringen dra omkull Verb
verursachen; zustande bringen åstadkomma, åstad/kommer, -kom -kommit -kommen -komnaVerb
darlegen, vorbringen (seine Meinung, seinen Standpunkt) framlägga (sina synpunkter) Verb
vermögen, es über sich bringen, können
Ex.: Ich bringe es nicht über mich zu antworten/Ich habe keine Lust zu antworten - er hatte es nicht vermocht/keine Lust gehabt, seine Hausaufgaben zu machen - Ich habe es nicht über mich gebracht abzuwaschen - Ich vermag nicht alles selbst zu machen/kann nicht alles selbst machen
gitta, gitter, gita, giter (idas)
Ex.: Jag gittar inte svara - Han gitte inte göra sina läxor. - Jag har inte gitt diska. - Jag gitter inte göra allt själv
Verb
wenn (Bedingungssatz)
Bsp.: Wir fahren ans Meer, wenn das Wetter schön ist.
om (villkor)
Ex: Vi åker till havet om vädret är vackert.
Konjunktion
(jemanden) schlauchen ugs /vard.
jemanden sehr anstrengen, bis ans Ende der Kräfte beanspruchen, strapazieren; jemandem die Kräfte rauben Bsp.: Das warme Wetter schlaucht ganz schön - Die Prüfung hat mich total geschlaucht
utsätta ngn för stora påfrestningar, vara mkt påfrestande för ngn
Ex.: Det varma vädret är rätt så påfrestande - Provet har varit mkt påfrestande för mig -
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 2:13:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken