pauker.at

Schwedisch Deutsch Uns

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Uns
f
ossSubstantiv
unter uns oss emellan
Wir treffen uns Vi träffas
bringt uns dazu får oss
wir freuen uns vi glädjer oss
einander, sich, uns, euch varandra
seitdem wir uns kennen sedan vi lärde känna varandra
Dann sehen wir uns! ses vi!Redewendung
Können wir uns treffen? Kan vi träffas?
wollen wir uns treffen ska vi träffas
Wann sehen wir uns ? När ses vi?
Gib uns bitte ... (bitte vorangestellt) Var snäll och ge oss ...
Wir sehen uns am ... Vi ses pa...
Wann treffen wir uns? När träffas vi?
Wir fühlen uns wohl. Vi trivs (bra).
Ich hoffe, wir sehen uns Jag hoppas vi ses
Wir sehen uns am Mittwoch! Vi ses onsdag!
Wann können wir uns wiedersehen När kan vi träffas igen
Wir sehen uns wohl bald? Vi ses väl snart?
ich hoffe wir sehen uns jag hoppas vi ses
ein naher Freund von uns en näre vän till oss
mich, dich, sich, uns, euch, sich mig, dig, sig, oss, er, sig
uns geht es gut vi mår bra
Sie finden uns in der Sveagata Du hittar oss Sveagatan
lass uns von etwas anderem reden tal om något helt annat
wir wollen uns einen film angucken vi ska titta en film
Hier können wir uns ungestört unterhalten Här kan vi prata ostört
Sollen wir uns bei mir/dir treffen? Ska vi träffas hos mig/dig?
Hast du Lust uns zu Hause zu besuchen? Har du lust att komma hem till oss?
Ich hoffe, wir sehen uns bald wieder Jag hoppas att vi träffas/ses snart igen
wir können uns in der Cafeteria treffen vi kan träffas kafeterian
wir lernen uns besser kennen vi lär känna varandra bättre
Wir halten uns genau an die Traditionen Vi håller hårt traditionerna
und liebe Grüße von uns und einen dicken Kuss:-* och kära hälsningar från oss och en stor puss:-*Redewendung
Erlöse uns von dem Übel/Bösen! Fräls oss ifrån ondo!religRedewendung
Sein ganzes Wirken dient uns als Vorbild für kuünftige Unternehmensentscheidungen.www.hymer.com Hela hans verk är en förebild för oss för framtida företagsbeslut.www.hymer.com
sich treffen
Bsp.: Wollen wir uns um 8 Uhr treffen?
träffas
Ex.: Ska vi träffas kl. 8?
Verb
grüßen Sie Ihre/n Frau/Mann von mir/ uns Hälsa din hustru/ make från mig/ oss
Versuchskaninchen
n

Bildlich!
försöksdjur
n

wird allg. nur als "Tier" übersetzt und nicht wie bei uns üblich als Kaninchen :-) Bildligt!
Substantiv
Umso mehr freuen wir uns, dass er sich Zeit genommen hat, kurz von seiner Arbeit als Bandmeister in der Produktion zu berichten.www.hymer.com Desto mer gläder det oss, att han har tagit sig tid att berätta strax innan arbetet som bandförman i produktionen.www.hymer.com
damit
Bsp.: Wir müssen uns beeilen, damit wir nicht zu spät kommen
att
Ex.: Vi måste skynda oss för att inte komma för sent
Konjunktion
insgesamt, insgesamt gesehen
nsgesamt gesehen befinden wir uns also in einer sehr Besorgnis erregenden Situation. / Das halte ich, insgesamt gesehen, für ein recht gutes Ergebnis. / Die europäischen Strukturfonds werden um insgesamt 5 % auf 44,6 Milliarden Euro aufgestockt.
sammantaget
Sammantaget befinner vi oss således i en väldigt bekymmersam situation. / Det tycker jag egentligen sammantaget är ett ganska bra resultat. / EU: s strukturfonder kommer sammantaget att öka med 5 procent och uppgå till 44,6 miljarder euro.
Adverb
Das Gesetz von Jante ist ein in der Form der Zehn Gebote nachempfundenes Gesetz des sozialen Zusammenlebens. Formuliert ist es in dem von dem dänisch-norwegischen Schriftsteller Aksel Sandemose 1933 erschienenen Roman En flyktning krysser sitt spor (Ein Flüchtling kreuzt seine Spur): Du sollst nicht glauben, dass Du Was bist. Du sollst nicht glauben, dass Du klüger bist als wir. Du sollst nicht glauben, dass Du besser bist als wir. Du sollst nicht glauben, dass Du mehr weißt als wir. Du sollst nicht glauben, dass Du bedeutender bist als wir. Du sollst nicht glauben, dass Du zu etwas taugst. Du sollst uns nicht auslachen. Du sollst nicht glauben, dass sich jemand um dich kümmert. Du sollst nicht glauben, dass du uns etwas beibringen kannst. Im Alltag wird es oft vereinfacht im Sinne von "Du bist nicht besser als alle anderen!" Gebraucht. jantelagen
letzte(r,s)
letztes Mal (als wir uns sahen)
senaste
senaste gången (vi sågs)
Adjektiv
sich sehen (treffen)
Bsp.: Wir sehen uns! (im Sinne von: Bis dann!)
synas (träffas)
Ex.: Vi syns!
Verb
betrügen
Bsp.: Er hat uns um 30.000 Kronen betrogen.
snuva
lura, bedraga, ex: Han snuvade oss på 30 000 kronor.
Verb
jemandem (Dativ) etwas vorenthalten
Bsp.: Uns ist diese Information vorenthalten worden. - Er hat mir die Information vorenthalten.
undanhålla ngn ngt
Ex.: Vi har undanhållits denna information. - Han har undanhållit mig informationen.
Verb
Neophyt m --en, invasive Pflanze f
Invasive gebietsfremde Pflanzen sind nicht-einheimische Pflanzen, die aus fremden Gebieten (meist aus anderen Kontinenten), absichtlich oder unabsichtlich, eingeführt wurden, die sich bei uns in der Natur etablieren (Vermehrung in freier Natur) und sich auf Kosten einheimischer Arten effizient ausbreiten.
invasiv växt
u

En växt som introducerats till områden utanför sitt ursprungliga utbredningsområde, som sprider sig av egen kraft, som skadar ekosystemet som de introducerats till, har negativa effekter på jordbruk och dylikt, åstadkommer ekonomisk skada, eller påverkar hälsan negativt hos djur och människor.
botanSubstantiv
Vaterunser
n

Gegenwärtige ökumenische Fassung (erarbeitet durch die ALT 1970): Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name. Dein Reich komme. Dein Wille geschehe, wie im Himmel, so auf Erden. Unser tägliches Brot gib uns heute. Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit. Amen.
Herrens bön, även Fader vår eller Vår Fader
Enligt Svenska Folkbibeln: Fader vår, som är i himlen. Helgat blive ditt namn. Komme ditt rike. Ske din vilja på jorden liksom den sker i himlen. Ge oss i dag vårt bröd för dagen. Och förlåt oss våra skulder, såsom också vi förlåter dem som står i skuld till oss. Och för oss inte in i frestelse utan fräls oss från den onde. [Ty riket är ditt och makten och äran i evighet, amen.]
religSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 0:34:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken