| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Stück nneutrum Brot |
bit bröd (en) | | | |
|
im Großen wie im Kleinen |
i stort som i smått | | | |
|
im Großen und Ganzen |
i stort sett | | | |
|
ein Stück vom Kuchen abbekommen |
få sig en del av kakan
bildligt | figfigürlich | Verb | |
|
(fuer das) Stueck |
per styck | | | |
|
auf dem Tisch |
på bordet | | | |
|
aus dem Gefängnis |
från fängelset | | | |
|
mit dem Flugzeug |
med flyg | | | |
|
dem Gefühl nach |
på känn | | | |
|
dem Tode nahe |
nära döden | | | |
|
sie, ihnen |
dem | | | |
|
sie
Akkusativ Plural |
dem | | Substantiv | |
|
sie (Pl. Objektpron.) |
dem | | | |
|
aus dem Takt kommen |
komma i otakt | | | |
|
Fünfzig-Öre-Stück nneutrum Fünfziger mmaskulinum |
femti[o]öring -en -ar | | Substantiv | |
|
aus dem Klassenzimmer gehen |
gå ut ur klassrummet | | | |
|
auf dem Spiel stehen |
stå på spel | | Verb | |
|
aud dem Nichts entstehen |
uppstå ur intet | | Verb | |
|
aufstehen (aus dem Bett) |
gå upp, stiga upp
~ ur sängen | | Verb | |
|
auf dem Absatz kehrtmachen |
svänga om på klacken | | Verb | |
|
aus dem Krankenhaus entlassen werden |
skrivas ut ur sjukhuset | | Verb | |
|
mit dem Feuer spielen figfigürlich |
leka med elden (bildligt) | figfigürlich | | |
|
wegräumen, aus dem Wege räumen |
röja undan | | Verb | |
|
treten, mit dem Fuß stoßen |
sparka, sparkar, sparkade, sparkat | | Verb | |
|
Stuck archiArchitektur m |
stuckatur -en | archiArchitektur | Substantiv | |
|
Klumpen mmaskulinum - |
klump -en -ar | | | |
|
Stück |
bit, en, ar | | Substantiv | |
|
auf dem Sprung(e) mmaskulinum sein |
vara på språnget | | | |
|
Die Kirche liegt gegenüber dem Rathaus |
Kyrkan ligger mittemot rådhuset | | | |
|
in großen Mengen ablassen
Abwasser |
vräka ut
smutsvatten | | Verb | |
|
Stück n |
biten | | Substantiv | |
|
Stück n |
en bit | | Substantiv | |
|
Stück n |
styck n | | Substantiv | |
|
Stück n |
ett stycke
bit | | Substantiv | |
|
Stück |
stycke (-t, -n, -na) | | Substantiv | |
|
aus dem richtigen Holz geschnitzt sein |
gjord av rätt sorts virke | | Redewendung | |
|
zwei Stück |
två stycken | | | |
|
dazu |
till den (det, denna, detta, dem, dessa) | | Adverb | |
|
fünf Stück |
fem stycken | | | |
|
pro Stück |
per styck | | | |
|
Stück, Bruchstück n
z.B. Tortenstück |
bit -en -ar
t.ex. tårtbit | | Substantiv | |
|
oberes Stück |
överstycke | | | |
|
einander wie ein Ei dem anderen gleichen |
vara lika som bär | | | |
|
das schlägt dem Fass den Boden aus |
nu går skam på torra land | | Redewendung | |
|
dem Feind weichen |
vika för fienden | | Verb | |
|
dem Schein nach |
skenbart, ytligt sett, av skenet att döma | | | |
|
aus dem Ausland |
från utlandet | | | |
|
auf dem Fußboden |
på golvet | | | |
|
auf dem Spielplatz |
på lekplatsen | | | |
|
auf dem Markt |
på torget | | | |
|
auf dem Zeltplatz |
på tältplatsen | | | |
|
auf dem Lande |
på landet | | | |
|
einer von denen |
ett av dem | | | |
|
unter dem Durchschnitt |
under medelmåttan | | | |
|
auf dem Land |
på landet | | | |
|
dem Alkohol abschwören |
avsvärja lova att inte mer dricka sprit | | Verb | |
|
dem Alkohol verfallen |
hemfalla till/åt alkoholmissbruk | | Verb | |
|
auf dem Parkplatz |
på parkeringsplatsen | | | |
|
entgegen dem Uhrzeigersinn |
motsols, moturs advAdverb | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 6:25:43 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 13 |