pauker.at

Schwedisch Deutsch Klagen, der Klage

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Fax
n

das, der Fax
telefax -faxet -fax -faxenSubstantiv
Dekl. der Angriff Dekl. räd
snabb militär attack
Substantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
smör smöretSubstantiv
Jahrgang
m

in der Schule
årskurs
u
Substantiv
Abbruch
m

der ~ der Beziehungen
avbrytande
n

~t av förbindelserna
Substantiv
Dekl. Schritt
m

in der Hose
skrev et -, gren en, -ar (på byxor)
u
Substantiv
der Wettbewerb; die Wettbewerbe
m
Dekl. tävling
u
Substantiv
der Rettungsring Dekl. frälsarkrans Substantiv
der Sensenmann
der Knochenmann
liemannen
benrangelsmannen
der Zug tåg -et-- (ett)
nach allen Regeln der Kunst enligt alla konstens regler
(Der) menschliche Geist människoande (et)
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
mit der Waffe med vapen
der schnöde Mammon den snöda mammon
(der) Auflauf, (der) Tumult kalabalik, -en; -er
an der Abzweigung vid avtagsvägen
der (Boden-) Satz grums, -et
(der) Gegensatz, (der) Kontrast kontrast, -en; -er
(der) Kuhhirt, (der) Kuhknecht kogubbe, -n; -ar
der gestrige Tag gårdagen
der Bottnische Meerbusen BottenvikengeogrSubstantiv
der Staatszuschuss, -zuschüsse statsanslag, et; -finanSubstantiv
in der Tasche i väskan
der Dorsch -e torsk -en -ar zoolog
u

torskfisk
Substantiv
der rechtmäßig Angetraute
m
den lagvigdeSubstantiv
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
in der Oper operan
in der Luft i luften
der Met (Honigwein)
m
Dekl. mjöd Substantiv
in der Ecke i hörnet
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
der letzte Schrei sista skriketRedewendung
der / das Kosovo KosovogeogrSubstantiv
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
gemäß der Devise enligt devisenRedewendung
der Mann behauptet mannen hävdar
innerhalb der Stadtgrenzen inom stadsgränsen, inom stadens hank och stör
der rechte Mann rätte mannen
Klage
f
klaganSubstantiv
klagen klaga Verb
Dekl. Lampenschein
m

Schein, Licht der Lampe
lampsken
u
Substantiv
unter der Regie von i regi av
Heraus mit der Sprache! Ut med språket!Redewendung
der Mann im Mond gubben i månen
sich der Stimme enthalten rösta, -r blanktpolitVerb
der Erste unter Gleichen
Latein: primus inter pares
den främste bland likarRedewendung
eine Verstärkung der Mannschaft ett tillskott till lagetsport
der Mittsommerbaum ist aufgestellt midsommarstången är rest
der tote Winkel (Verkehr) döda vinkeln
u
Substantiv
Dekl. der Kochtopf, die Kasserolle Kocht
m
Dekl. kastrull kastruller
u
Substantiv
Der Mann trägt Jeans. Mannen har sig jeans.
auf der linken Seite vänster sida
der Geliebte (ein Geliebter) älskaren, den älskade (manlig person)
auf der Lauer liegen ligga lur Verb
ein/derWindhauch, ein/der Schauer; viele/die Schauer
m
Dekl. kåre
u
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:24:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken