pauker.at

Schwedisch Deutsch III

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Klavierstunde f -n pianolektion, -en III
u
Substantiv
Heimsamariter
m
hemsamarit, -en III
u
Substantiv
Platzkarte
f
platsbiljett, -en III
u
Substantiv
Rundfahrt
f
rundtur, -en III
u
Substantiv
Dame
f
dam, -en III
u
Substantiv
Eisenerz n -e järnmalm, -en III
u
geoloSubstantiv
Chef
m
chef, -en III
u
Substantiv
Schokolade f -n choklad, -en III
u
Substantiv
Geschirrspülplatz
m
diskplats, -en III
u
Substantiv
Telefonzelle
f
telefonhytt, -en III
u
Substantiv
Sperrenbeamter
m
spärrvakt, -en III
u
Substantiv
Krankenwagen m - ambulans, -en III
u

bil
VerkSubstantiv
Kochplatz kokplats, -en III
Ding n, Sache f
meist in Bezug auf technische Geräte
manick, -en III
u
Substantiv
Fahrkarte -n
f
biljett, -en III
u

Buss~, tåg~ o dyl
Substantiv
Margarine
f
margarin, -et IIISubstantiv
Käsesorte
f
ostsort, -en III
u
Substantiv
Minute
f
minut, -er IIISubstantiv
Innenstadt f -städte innerstad, -en III+
u
Substantiv
Vorort m -e förort, -en III
Schlossruine f -n slottsruin -en, IIIarchiSubstantiv
Gas n -e gas, -en III
u
chemiSubstantiv
Saft m (zum Verdünnen) saft, -en III
u
Substantiv
Form
f
fason, -en III
u
Substantiv
Minute f -n minut, -er III
Konzert n -e konsert, -en III
u
Substantiv
Orangensaft (zum Verdünnen) apelsinsaft, -en III
Stadtrand m -ränder stadens utkant, -en III
u
geogrSubstantiv
Jalousie f -n persienn -en (III)Substantiv
Chance, Gelegenheit
f
chans, -en III (tillfälle)
u
Substantiv
Schaffner m - konduktör, -(e)n IIISubstantiv
Elternzeit f (betalad E. max 14 månader i Tyskland) föräldraledighet, -en III (bezahlte f. max. 480 Tage in Schweden)
u
Substantiv
konfigurieren
konfigurera {Verb}: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
konfigurera allg, Fachspr., EDVVerb
Verlockung -en
f

seduktion {-en} {-er} {schwed.}, seduksjon {f} {norw.}, sedukcija {f} {slow.}, sedukce {f} {tschech.}, seduzione {f} {ital.}, seductio {f} {lat.}; séduction {f} {franz.}: I. Seduktion {f} / das Beiseitenehmen {n}, das Beiseiteführen {n}, II. Seduktion {f} / Verführung {f}; III. Seduktion {f} / Reiz {m}, Verlockung {f};
seduktion -en -erSubstantiv
Reiz -e
m

seduktion {-en} {-er} {schwed.}, seduksjon {f} {norw.}, sedukcija {f} {slow.}, sedukce {f} {tschech.}, seduzione {f} {ital.}, seductio {f} {lat.}; séduction {f} {franz.}: I. Seduktion {f} / das Beiseitenehmen {n}, das Beiseiteführen {n}, II. Seduktion {f} / Verführung {f}; III. Seduktion {f} / Reiz {m}, Verlockung {f};
seduktion -en -erSubstantiv
Seduktion -en
f

seduktion {-en} {-er} {schwed.}, seduksjon {f} {norw.}, sedukcija {f} {slow.}, sedukce {f} {tschech.}, seduzione {f} {ital.}, seductio {f} {lat.}; séduction {f} {franz.}: I. Seduktion {f} / das Beiseitenehmen {n}, das Beiseiteführen {n}, II. Seduktion {f} / Verführung {f}; III. Seduktion {f} / Reiz {m}, Verlockung {f};
seduktion -en -erSubstantiv
Beiseitenehmen --
n

seduktion {-en} {-er} {schwed.}, seduksjon {f} {norw.}, sedukcija {f} {slow.}, sedukce {f} {tschech.}, seduzione {f} {ital.}, seductio {f} {lat.}; séduction {f} {franz.}: I. Seduktion {f} / das Beiseitenehmen {n}, das Beiseiteführen {n}, II. Seduktion {f} / Verführung {f}; III. Seduktion {f} / Reiz {m}, Verlockung {f};
seduktion -en -erSubstantiv
Verführung -en
f

seduktion {-en} {-er} {schwed.}, seduksjon {f} {norw.}, sedukcija {f} {slow.}, sedukce {f} {tschech.}, seduzione {f} {ital.}, seductio {f} {lat.}; séduction {f} {franz.}: I. Seduktion {f} / das Beiseitenehmen {n}, das Beiseiteführen {n}, II. Seduktion {f} / Verführung {f}; III. Seduktion {f} / Reiz {m}, Verlockung {f};
seduktion -en -erSubstantiv
Verpackungsgruppe
f

Der Begriff Verpackungsgruppe (VG) bedeutet eine transportrechtliche Einteilung der Stoffe und Gegenstände als Gefahrgüter: Verpackungsgruppe I: Stoffe mit hoher Gefahr Verpackungsgruppe II: Stoffe mit mittlerer Gefahr Verpackungsgruppe III: Stoffe mit geringer Gefahr
förpackningsgrupp en -er
Gäller indelningen av farliga gods
Substantiv
Dekl. Sedition -en
f

sedition {-en} {-er} {schwed.}, sedisjon {f} {norw.}, sedice {f} {tsch.}, sedicija {f} {slow.}, seditio {f} {lag.}: I. Sedition {f} / Zwietracht {f}, Zwiespalt {m}, Zwist {m}, Zerwürfnis {n}; II. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufstand {m}, Auflehnung {f}, Meuterei {f}, Empörung {f}; III. Sedition {f} / Aufständische {n}; IV. Sedition {f} / Aufruhr {f}, Aufregung {f};
sedition (-en, -er)Substantiv
Gründungszuschuss
m

Der Gründungszuschuss ist eine staatliche Subvention zur Förderung einer Existenzgründung, die nach den §§ 93 f. Drittes Buch Sozialgesetzbuch (bis 31. März 2012: §§ 57, 58 SGB III a.F.) von der deutschen Bundesagentur für Arbeit an Empfänger von Arbeitslosengeld gezahlt werden kann, die sich hauptberuflich selbständig machen und damit ihre Arbeitslosigkeit beenden.
Starta eget-bidrag
n

Starta eget-bidrag är en folklig beteckning på ett stöd till start av näringsverksamhet. Stödet administeras av arbetsförmedlingen. Stöd kan endast utgå till den som är 25 år eller äldre och samtidigt är arbetslös eller riskerar att bli arbetslös.
finan, wirtsSubstantiv
Dotierung
f

Eine Dotierung oder das Dotieren bezeichnet in der Halbleitertechnik das Einbringen von Fremdatomen in eine Schicht oder in das Grundmaterial eines integrierten Schaltkreises. Die bei diesem Vorgang eingebrachte Menge ist dabei sehr klein im Vergleich zum Trägermaterial (zwischen 0,1 und 100 ppm). Die Fremdatome sind Störstellen im Halbleitermaterial und verändern gezielt die Eigenschaften des Ausgangsmaterials, meistens die elektrische Leitfähigkeit oder die Kristallstruktur. Dabei kann bereits eine geringfügige Fremdatomdichte eine sehr große Änderung der elektrischen Leitfähigkeit bewirken.
dopning
u

Dopning är en beteckning på ett stort antal kemiska processer där man tillsätter ett störämne (se bild) till en struktur för att ändra någon egenskap hos denna. Exempel på dopning är tillsättning av ett grundämne ur grupp III eller grupp V i halvledare av kisel. I detta fall rör det sig om mycket små mängder. Men dopning kan även vara mängder upp till 50% ersättning av ett ämne i grundstrukturen med dopämnet.
elektSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 6:25:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken