| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sich wundern über |
vara förvånad över | | | |
|
beunruhigt sein über |
oroa sig för | | | |
|
Mann über Bord! |
man över bord! | | | |
|
über etwas scherzen |
skämta -r om något | | Verb | |
|
verfügen über + Akk. |
råda över ngt, råder, rådde, rått | | Verb | |
|
heute Nacht |
i natt | | | |
|
jede Nacht |
varje natt | | | |
|
über die Stränge schlagen |
hoppa över skaklarna (fig. ) | | | |
|
über die Ufer treten
Fluss |
svämma över
Flod
Partikelverb; Betonung liegt auf "över" | | Verb | |
|
über Bord gespült werden |
spolas över bord | | | |
|
ein Buch über Emil |
en bok om Emil | | | |
|
über etwas (Akk. ) Stillschweigen bewahren |
hålla tyst med ngt | | Verb | |
|
(die Entscheidung über etwas) vertagen |
bordlägga (ett beslut) | | Verb | |
|
berichten über + Akk. / von + Dativ |
rapportera om ngt | | Verb | |
|
über euch selbst |
om er själv | | | |
|
für eine Nacht |
för en natt | | | |
|
Nacht f |
natt -en nätter | | Substantiv | |
|
Nacht Nächte f |
natten nätter nätterna | | Substantiv | |
|
jemanden umfahren, jemanden über den Haufen fahren
Betonung liegt auf "um-"!
Betoningen ligger på "um-"! |
köra omkull ngn | | Verb | |
|
über Nacht da schlafen |
sova där över natten | | | |
|
wie Tag und Nacht |
som natt och dag | | | |
|
die ganze Nacht schlafen |
sova hela natten | | Verb | |
|
Meereshöhe ffemininum / Meter über Normalnull (m. ü. NN) |
meter över havet | | | |
|
über jeden/alle Zweifel erhaben sein |
vara höjd över alla tvivel | | | |
|
Gute Nacht! |
natti, natti! ugsumgangssprachlich | | | |
|
durchwachte Nacht |
nattvak -en -ar | | | |
|
Gute Nacht! |
God natt! | | | |
|
eine Nacht |
en natt, den natten, många nätter, de nätterna | | | |
|
über Nacht (oder die Nacht über) bleiben |
stanna över natten | | Verb | |
|
über
sprechen ~, reden ~, streiten ~, diskutieren ~, berichten ~ |
om
tala ~, prata ~, bråka ~, diskutera ~, rapportera ~ | | Adverb | |
|
Gute Nacht und schlaf schön! |
God natt och sov gott! | | | |
|
über |
omkring | | Adverb | |
|
über
via |
via | | Adverb | |
|
über Kopenhagen |
via Köpenhamn | | | |
|
beharrlich, hartnäckig
über Person |
envis
om person | | Adjektiv | |
|
sprechen über |
prata om | | | |
|
über, via |
via | | | |
|
hinüber, über |
över | | | |
|
über, obendrüber |
ovanför | | | |
|
über Gebühr |
över hövan | | | |
|
über Ostern |
över påsk | | | |
|
stolpern über
auch bildlich |
snava på, snubbla över
även bildligt | | Verb | |
|
über, via |
över
via | | Präposition | |
|
über Jahrhunderte |
genom århundradena | | | |
|
auf / über |
över | | | |
|
über, darüber |
över | | | |
|
scherzen
über etwas ~ |
skämta
~ om ngt | | Verb | |
|
Verdruss mmaskulinum, Ärger m
~ über + Akk. |
förtrytelse förtrytelser u
~ över ngt/ngn | | Substantiv | |
|
befahrbar
über Strassen |
farbar
om vägar | | Verb | |
|
die ganze Nacht |
hela natten | | | |
|
leichte (Nacht-)Mahlzeit
zum Abschluß eine Festes |
Dekl. vickning
måltid som intas sent på natten, oftast i samband med en fest och ofta improviserad
| | Substantiv | |
|
Nachti Nacht! ugsumgangssprachlich |
Natti natti! ugsumgangssprachlich | | | |
|
die Nacht durchschlafen |
sova hela natten | | Verb | |
|
über etw. herrschen |
härska över ngt. | politPolitik | Verb | |
|
hinweggleiten über figfigürlich |
slinka över | figfigürlich | | |
|
siegen über + Akk. |
segra över | | Verb | |
|
entsetzt über + Akk. |
förfärad över | | Adjektiv | |
|
über Gebühr angepriesen |
överreklamerad | | | |
|
Sammle Information über... |
samla informationer om... | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 18:57:22 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit 7 |