pauker.at

Schwedisch Deutsch (ku)/(heke) te (ne)şewitîbe (dass/wenn du [nicht] gezündet/...habest)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Fax
n

das, der Fax
telefax -faxet -fax -faxenSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
smör smöretSubstantiv
du weißt du vet
du bist schön du är vacker
Kannst du bitte das Fenster öffnen? Kan du öppna fönstret, är du snäll?
du hast schöne Augen du har vackra ögon
Und wie heißt du? Och vad heter du?
du bist nie hier du är aldrig här
was rätst du mir? wozu rätst du mir? vad råder du mig?
hast du heute etwas gekauft? har du köpt någonting idag
dass du nicht da bist att du är inte här
du bist mir der Rechte! du är mig just den rätte!
Du kannst was erleben! Du ska se andra bullar!Redewendung
Hast Du alle Tassen im Schrank? Du har Tomtar loftet
das sollst du mir büßen!, das werde ich dir heimzahlen det ska du nog sota för!
Welche Farbe magst du am liebsten? Vilken färg tycker du bäst um?
du duD0 DA HY NB NN NO SC
Was du nicht sagst! Nej, vad säger du?
nicht dass ich wüsste inte vad jag vet
willst du nicht probieren vill du inte smaka
damit du es weißt! mycket du vet det!
Das glaubst du ja wohl selber nicht! E du go' eller? (Göteborger Regionaldialekt)
verstehst du förstår du
du nimmst du tar
du heißt du heter
du warst du var
du stehst du står
Verstehst du? Förstår du?
kommst du kommer du
willst du vill du
Du bist du är
kannst du kan duNO
Und du ? och du?
du sagst du säger
Und du? Du då?
du fischst du fiskar
du kannst du kanDA
jemanden bewegen, erweichen beveka (-te)Verb
du stinkst du stinker
hast du...? har du...?
Mecker nicht! Tjata inte !
nicht verfügbar inte/ej tillgängligt
nicht homogenisiert ohomogeniseradAdjektiv
Kannst du das wiederholen? Kan du upprepa det?
das verstehe ich nicht det förstår jag inte
wenn du frei hast när du är ledig
du rufst an du ringer
und du? och du då?
du fühlst dich du mår
das allein genügt nicht det räcker inte med bara det; oder: det är inte nog med bara det.
kannst du das etwas präzisieren? kan du precisera litet?Redewendung
das weiß ich nicht det vet jag inte
wenn (doch) nur: "Du kannst, wenn du nur willst" bara: "du kan, bara du vill"
(nicht) müssen (Du musst heute nicht saubermachen) (inte) behöva (Du behöver inte städa idag)
Danke, dass du hier nicht rauchst Tack för att inte röker härRedewendung
Das war nicht so tragisch Det var inte farligt
Das schaffe ich (zeitlich) nicht Det hinner jag inte
Woher kommst Du? Varifrån kommer du?
Was sprichst du? Vad talar du?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 9:55:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken