auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch zor pê da(m,yî,-,n,n,n)
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Schulterpolster
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Schulterpolster
Schulterpolster
Genitiv
Schulterpolsters
Schulterpolster
Dativ
Schulterpolster
Schulterpolstern
Akkusativ
Schulterpolster
Schulterpolster
(n/m)
ombreira
Substantiv
Dekl.
Pferdeschweif
Pferdeschweife m
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Pferdeschweif
die
Pferdeschweife
Genitiv
des
Pferdeschweif[e]s
der
Pferdeschweife
Dativ
dem
Pferdeschweif[e]
den
Pferdeschweifen
Akkusativ
den
Pferdeschweif
die
Pferdeschweife
cauda
f
equina
caudas f equinas
Substantiv
Dekl.
Herz
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Herz
die
Herzen
Genitiv
des
Herze[n]s
der
Herzen
Dativ
dem
Herz[en]
den
Herzen
Akkusativ
das
Herz
die
Herzen
coração
m
Substantiv
Dekl.
Herz
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Herz
die
Herzen
Genitiv
des
Herze[n]s
der
Herzen
Dativ
dem
Herz[en]
den
Herzen
Akkusativ
das
Herz
die
Herzen
coração,
-ões
m
Substantiv
Dekl.
Herz
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Herz
die
Herzen
Genitiv
des
Herze[n]s
der
Herzen
Dativ
dem
Herz[en]
den
Herzen
Akkusativ
das
Herz
die
Herzen
o
coração
Substantiv
langstielig
com
pé
m
maskulinum
alto
▶
Konjugieren
aussteigen
pôr
pé
em
terra
Verb
Tischfussball(m)
pebolim(m)
Dekl.
Fakt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fakt
die
Fakten / Fakts
Genitiv
des
Fakt[e]s
der
Fakten / Fakts
Dativ
dem
Fakt
den
Fakten / Fakts
Akkusativ
den
Fakt
die
Fakten / Fakts
m/n
fato
m
Substantiv
Zwischenabfluss
m
maskulinum
hydr
escoamento
m
maskulinum
subsuperficial
Republik
f
femininum
Peru
(PE)
Ländernamen
República
f
femininum
do
Peru
(PE)
(Weinbau:)
Treber
pl
plural
pé
m
Substantiv
culin
kulinarisch
Schinken
m
pé
m
culin
kulinarisch
Substantiv
fig
figürlich
Anlass
m
pé
m
fig
figürlich
Substantiv
(Salat)
Kopf
m
pé
m
Substantiv
(Kartenspiel:)
Hinterhand
f
pé
m
Substantiv
Bodensatz
m
pé
m
Substantiv
Vorwand
m
pé
m
Substantiv
Schweinsfuß
m
pé
m
Substantiv
Knolle
f
pé
m
Substantiv
archi
Architektur
Sockel
m
pé
m
archi
Architektur
Substantiv
(allg.:)
Stück
n
pé
m
Substantiv
botano
Stiel
m
pé
m
Substantiv
foto
Fotografie
Stativ
n
pé
m
foto
Fotografie
Substantiv
(j-n)
aufnehmen
dar
guarida
f
femininum
a
(j-n)
einsperren
emparedar
da
kommt
sie
ei-la
que
chega
Wasseraufbereitung
f
tratamento
da
água
m
Substantiv
(j-n)
entsetzen
horripilar
(a)
j-n
anbrüllen
bradar
a
alg.
Stadtbild
n
vista
da
cidade
f
Substantiv
Landwirtschaftskammer
f
câmara
da
agricultura
f
Substantiv
▶
▶
▶
da
▶
desde
Dekl.
Ausbruchsgeschehen
n
pl
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ausbruchsgeschehen
die
Ausbruchsgeschehen
Genitiv
des
Ausbruchsgeschehens
der
Ausbruchsgeschehen
Dativ
dem
Ausbruchsgeschehen
den
Ausbruchsgeschehen
Akkusativ
das
Ausbruchsgeschehen
die
Ausbruchsgeschehen
situações
f
pl
de
surto
m
Substantiv
Dekl.
Enddarm
Enddärme m
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Enddarm
die
Enddärme
Genitiv
des
Enddarm[e]s
der
Enddärme
Dativ
dem
Enddarm[e]
den
Enddärmen
Akkusativ
den
Enddarm
die
Enddärme
reto
m
medicina
retos m
Substantiv
fig
figürlich
Fallstrick
m
alça-pé
m
fig
figürlich
Substantiv
Fußstütze
f
apoia-pé
m
Substantiv
zu
Fuß
a
pé
j-n
entlassen,
erübrigen,
j-m
etw.
erlassen
dispensar
j-m
etwas
zustecken
dar
furtivamente
a.c.
a
alg.
(j-n:)
außerstande
setzen
impossibilitar
j-m
etwas
vorenthalten
privar
alg.
de
a.
c.
j-m
etwas
zustecken
passar
furtivamente
a.c.
a
alg.
j-m
etwas
etwas
verleiden
desgostar
alg.
de
j-m
etwas
einreden
meter
alguma
coisa
na
cabeça
f
femininum
a
alg.
einstehen
für
(j-n)
ficar
por
(j-n:)
treffen,
aufsuchen
ir
ter
com
Industriezweig
m
ramo
m
maskulinum
da
indústria
Substantiv
(j-m)
schwindelig
sein
andar
a
cabeça
f
femininum
à
roda
a
bestehen
bleiben
ficar
em
pé
m
Substantiv
auf
sein
estar
em
pé
m
Substantiv
zu
Fuß
m
maskulinum
gehen
andar
a
pé
m
Substantiv
lebende(r)
Leichnam
m
morte-em-pé
f
Substantiv
Kuhfuß
m
maskulinum
fig
figürlich
(Werkzeug)
pé-de-cabra
m
fig
figürlich
Substantiv
auf
sein
estar
de
pé
isländisch
da
Islândia
Widerwille(n)
m
fastio
m
Substantiv
PE-Schaum
m
espuma
de
polietileno
m
Substantiv
Widerwille(n)
m
embirra
f
femininum
,
embirração
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 21:23:33
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
43
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X