auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch wurde wieder gesund
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
gesund
gesünder
am gesündesten
(wieder)
ausgraben
desenterrar
wieder
beleben
vitalizar
wieder
begrünen
reverdecer
wieder
eingliedern
reinserir
wieder
aufladbar
recarregável
sich
wieder
beruhigen
desagastar-se
sich
(wieder)
aufrappeln
recompor-se
genesen,
hochkommen,
wieder
hochkommen
arribar
hin
und
wieder
às
vezes
Redewendung
hin
und
wieder
de
vez
em
quando
Redewendung
Komm
bald
wieder!
▶
Volta
(/
Volte
Bra
)
logo!
gesund
werden
sarar
(Essen:)
wieder
hochkommen
regurgitar
er
würde
mitbringen
ele
traria
wieder
Mut
fassen
reanimar-se
wieder
aufleben
lassen
revitalizar
hin
und
wieder
uma
vez
por
outra
Redewendung
wieder
beleben,
aufrütteln
reanimar
Würde
f
graduação
Substantiv
▶
wieder
▶
de
novo,
novamente,
outra
vez
wieder...
re...
▶
wieder
▶
outra
vez
Würde
f
honraria
f
Substantiv
▶
wieder
▶
▶
▶
▶
mais
▶
wieder
novamente
Würde
f
decoro
Substantiv
Würde
f
pundonor,
brio,
dignidade
Substantiv
Würde
f
brio
Substantiv
Würde
f
(Ernst:)
gravidade
f
Substantiv
Würde
f
dignidade
Substantiv
Würde
f
dignidade
f
Substantiv
hüten
guardar
Verb
gesund
und
unversehrt
são
e
salvo
sich
in
Schweigen
n
neutrum
hüllen
guardar
silêncio
m
Substantiv
hüllen
cobrir,
encobrir
Verb
wiedergeboren
werden,
wieder
aufleben
renascer
wieder
Mut
m
maskulinum
fassen
reanimar-se
für
nichts
und
wieder
nichts
por
nada
ich
möchte
gerne,
ich
würde
gerne
▶
eu
gostaria
wieder
einstellen,
erneut
beschäftigen
recontratar
flottmachen,
wieder
flottmachen
(a.
fig
figürlich
)
desencalhar
fig
figürlich
für
nichts
und
wieder
nichts
por
tudo
e
por
nada
(wieder)
zu
sich
kommen
voltar
a
si
Ich
würde
gerne
Geld
wechseln.
Gostaria
de
trocar
dinheiro.
(Beleidigung:)
wieder
gut
machen
desfazer
wieder
gesund
machen
sanear
wieder
anknüpfen
reatar
wieder
wählen
reeleger
wieder
nüchtern
de
novo
sóbrio
wieder
einmal
▶
▶
▶
outra
vez
wieder
verkaufen
revender
wieder
beleben
reanimar
wieder
anfangen
▶
recomeçar
wieder
sehen
▶
rever
wieder
hier
▶
outra
vez
aqui
wieder
ausbrechen
recrudescer
wieder
eintreten
reintegrar-se
wieder
verheiratet
bínubo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 8:11:32
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X