pauker.at

Portugiesisch Deutsch wurde schwach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
er würde mitbringen ele traria
Würde
f
graduaçãoSubstantiv
Würde
f
brioSubstantiv
Würde
f
dignidade
f
Substantiv
Würde
f
honraria
f
Substantiv
Würde
f
decoroSubstantiv
Würde
f
pundonor, brio, dignidadeSubstantiv
Würde
f
(Ernst:) gravidade
f
Substantiv
Würde
f
dignidadeSubstantiv
ich möchte gerne, ich würde gerne eu gostaria
(Leistung, Licht:) schwach tíbio
Ich würde gerne Geld wechseln. Gostaria de trocar dinheiro.
mit Würde
f
com hombridade
f
Substantiv
(akademische) Würde
f
grau
m
Substantiv
(Würde:) Verleihung
f
colação
f
Substantiv
(Würde:) verleihen deferir (a)
Verleihung
f
(Würde:) investidura
f
Substantiv
Erhabenheit
f
(Würde:) grandeza
f
Substantiv
schwach werden, an Kraft verlieren, schwächen desmilingüir-se (Bra)
Ich würde gerne mehr Geld verdienen. Eu gostaria de ganhar mais dinheiro.
schwach fraco/-a
schwach débil
schwach ignavo
schwach lânguido
schwach desfavorecido
schwach langoroso
schwach fraco
schwach
(Gesundheit)
frágilAdjektiv
schwach melindroso
ich würde machen eu faria
schwach infirme
ich wurde geliebt fui amado
er würde öffnen ele abriria
ich würde sprechen eu falaria
es wurde still fez-se silêncio
m
Substantiv
Abzeichen (einer Würde)
n
insígnia
f
Substantiv
ich würde gern ... eu gostava de
Anstand m, Würde
f
decoro
m
Substantiv
er würde sprechen fale
schwach fraca
ich würde sprechen fale
ich wurde empfangen fui 1.EZ (preterito perfeito) acolhido
schwach gesalzen salpreso
schwach werden enfraquecer
ein schwach bevölkertes Land um país pouco povoado
schwach werden fraquear, fraquejar
schwach werden quebrantar-se
(schwach) leuchten lucilar
schwach werden afroixar-se, afrouxar-se
schwach erkennen vislumbrar
(Wind:) schwach lento
schwach salzen salpresar
Ich würde gerne wissen ...
Information
Gostava de saber ...
meine Kreditkarte wurde geklont meu cartão de crédito foi clonadoRedewendung
Ich würde gern gehen.
Bedürfnisse
Eu gostava de ir. (Por)
trotzdem wurde daraus nichts Mesmo assim, não deu
Ich würde gerne hingehen.
Bedürfnisse, Ereignis, Verabredung
Eu gostaria de ir.
Ich würde gerne wissen, ...
Information
Gostava de saber ... (Por)
Jede Arbeit hat Würde. Todo trabalho é digno.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 2:55:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken