pauker.at

Portugiesisch Deutsch wurde ohne weiteres angenommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
ohne Umschweife m, pl sem rodeios m/pl
ohne Papiere n, pl indocumentado
ohne weiteres sem mais nem menos (br)
ohne dich sem ti
ohne Berechnung
f
gratuitoSubstantiv
ohne weiteres sem mais (nada)
er würde mitbringen ele traria
ugs ohne Mucks
m
sem tugir nem mugirSubstantiv
ohne festen Standort solto adj
Würde
f
graduaçãoSubstantiv
ohne sem
ohne desapercebido de
ohne despido de
Würde
f
honraria
f
Substantiv
ohne negativo
ohne sem [s/]
Würde
f
decoroSubstantiv
Würde
f
brioSubstantiv
Würde
f
pundonor, brio, dignidadeSubstantiv
Würde
f
(Ernst:) gravidade
f
Substantiv
angenommen fictício
angenommen suposto (p/p v. supor)
Würde
f
dignidadeSubstantiv
Würde
f
dignidade
f
Substantiv
fig ohne Ansehen Person
n
sem acepção de pessoas
f
figSubstantiv
Umweg m (ohne Umschweif) rodeio m, (sem rodeio)
Minister m ohne Geschäftsbereich Ministro m sem Pasta
ohne Ansehen der Person sem acepção f da pessoa
ich möchte gerne, ich würde gerne eu gostaria
ohne Grenzen f, pl sem barreiras f, pl
ohne Schaden m für sem ofensa f de
ohne Unterbrechung f tagen estar em permanência
f
Substantiv
Ich würde gerne Geld wechseln. Gostaria de trocar dinheiro.
ernten ohne gesät zu haben beneficiar com o trabalho dos outrosRedewendung
ohne Hand f und Fuß
m
sem pés m, pl nem cabeça
f
Substantiv
ohne Jahresangabe f [o. J.] sem data f [s.d.]
bezahlen ohne sich zu beschweren pagar e não bufar ugs
ohne Sinn m und Verstand
m
sem tino
m
Substantiv
ohne Problem sem problema
ohne Zwischenlandung
f
sem escala
f
Substantiv
ohne Bedeutung fig de meia-tigela (Bra)figRedewendung
ohne Ausschreibung
f
sem licitação
f
Substantiv
ohne Erwerbscharakter sem fins lucrativos
ohne Papiere indocumentado
ohne Tinte sem tinta
ohne ... und ohne sem ... nem
ohne Benachteiligung
f
sem detrimento
m
Substantiv
ohne Zeitangabe
f
sem especificação f de tempo
m
Substantiv
ohne Achtung irreverente
ohne Ende
n
sem fim
m
Substantiv
ohne Hast
f
na calma
f
Substantiv
angenommen werden ter aceitação
f
Substantiv
ohne Ende
n
sem termos m, plSubstantiv
ohne Bedenken
n
sem reparo, sem escrúpulo, sem hesitarSubstantiv
ohne Ausnahme
f
sem exclusão f de ninguémSubstantiv
ohne Grund
m
sem razão
m
Substantiv
ohne Gewähr
f
sem responsabilidade
f
Substantiv
ohne Kopfbedeckung
f
em cabelo
m
Substantiv
ohne dass sem que
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 14:21:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken