pauker.at

Portugiesisch Deutsch wurde müde

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
er würde mitbringen ele traria
Würde
f
graduaçãoSubstantiv
verändern mudeVerb
Würde
f
(Ernst:) gravidade
f
Substantiv
Würde
f
pundonor, brio, dignidadeSubstantiv
Würde
f
dignidadeSubstantiv
Würde
f
decoroSubstantiv
Würde
f
brioSubstantiv
Würde
f
dignidade
f
Substantiv
Würde
f
honraria
f
Substantiv
ich möchte gerne, ich würde gerne eu gostaria
Ich würde gerne Geld wechseln. Gostaria de trocar dinheiro.
(Würde:) Verleihung
f
colação
f
Substantiv
mit Würde
f
com hombridade
f
Substantiv
(akademische) Würde
f
grau
m
Substantiv
(Würde:) verleihen deferir (a)
Verleihung
f
(Würde:) investidura
f
Substantiv
Erhabenheit
f
(Würde:) grandeza
f
Substantiv
Ich würde gerne mehr Geld verdienen. Eu gostaria de ganhar mais dinheiro.
ich würde sprechen eu falaria
ich würde machen eu faria
er würde öffnen ele abriria
es wurde still fez-se silêncio
m
Substantiv
er würde sprechen fale
ich wurde geliebt fui amado
ich würde sprechen fale
Abzeichen (einer Würde)
n
insígnia
f
Substantiv
ich wurde empfangen fui 1.EZ (preterito perfeito) acolhido
Anstand m, Würde
f
decoro
m
Substantiv
ich würde gern ... eu gostava de
müde cansado, -a, fatigadoAdjektiv
müde sonolentoAdjektiv
müde cansado, fatigadoAdjektiv
müde miúdaAdjektiv
müde cansadoAdjektiv
müde dorminhoco, sonolentoAdjektiv
müde com sonoAdjektiv
müde fatigadoAdjektiv
müde cansadaAdjektiv
müde machen cansar
müde werden cansar-se de
müde sein estar com sono
m
Substantiv
müde sein ter sono
m
Substantiv
müde, abgespannt cansado
müde werden cansar-se
schläfrig, müde com sonoAdjektiv
Ich möchte (/ würde) gerne ...
Bedürfnisse
Eu gostaria ...
trotzdem wurde daraus nichts Mesmo assim, não deu
Ich würde gerne hingehen.
Bedürfnisse, Ereignis, Verabredung
Eu gostaria de ir.
Jede Arbeit hat Würde. Todo trabalho é digno.
Ich würde gerne wissen, ...
Information
Gostava de saber ... (Por)
Würde (Ernst)
f
gravidade
f
Substantiv
meine Kreditkarte wurde geklont meu cartão de crédito foi clonadoRedewendung
Warum wurde das gemacht?
Motiv
Porque isso foi feito?
Ich würde gern gehen.
Bedürfnisse
Eu gostava de ir. (Por)
Wann wurde Maria geboren?
Geburt
Quando nasceu a Maria?
Wann wurde es erbaut?
Gebäude / (erbauen)
Quando foi construído?
Ich würde gerne wissen ...
Information
Gostava de saber ...
sehr müde sein estar morrendo de sono (bras.)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 22:23:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken