pauker.at

Portugiesisch Deutsch wurde ... schlau

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
er würde mitbringen ele traria
Würde
f
graduaçãoSubstantiv
Würde
f
(Ernst:) gravidade
f
Substantiv
Würde
f
pundonor, brio, dignidadeSubstantiv
Würde
f
dignidadeSubstantiv
Würde
f
decoroSubstantiv
Würde
f
brioSubstantiv
Würde
f
dignidade
f
Substantiv
Würde
f
honraria
f
Substantiv
ich möchte gerne, ich würde gerne eu gostaria
Ich würde gerne Geld wechseln. Gostaria de trocar dinheiro.
(Würde:) Verleihung
f
colação
f
Substantiv
(akademische) Würde
f
grau
m
Substantiv
Erhabenheit
f
(Würde:) grandeza
f
Substantiv
Verleihung
f
(Würde:) investidura
f
Substantiv
(Würde:) verleihen deferir (a)
mit Würde
f
com hombridade
f
Substantiv
Ich würde gerne mehr Geld verdienen. Eu gostaria de ganhar mais dinheiro.
schlau cautoAdjektiv
schlau ardilosoAdjektiv
schlau espertaAdjektiv
schlau ladino, ardilosoAdjektiv
schlau sagazAdjektiv
schlau malandroAdjektiv
schlau pícaroAdjektiv
schlau raposeiroAdjektiv
schlau astuciosoAdjektiv
schlau espertalhão adjAdjektiv
schlau sabidoAdjektiv
schlau macacoAdjektiv
er würde sprechen fale
ich wurde geliebt fui amado
ich würde gern ... eu gostava de
Anstand m, Würde
f
decoro
m
Substantiv
ich würde machen eu faria
ich wurde empfangen fui 1.EZ (preterito perfeito) acolhido
ich würde sprechen eu falaria
er würde öffnen ele abriria
ich würde sprechen fale
Abzeichen (einer Würde)
n
insígnia
f
Substantiv
es wurde still fez-se silêncio
m
Substantiv
(Person:) schlau fino adj
(Person:) schlau fino
gerissen, schlau picaro
schlau, gerissen esperto, -a
Würde (Ernst)
f
gravidade
f
Substantiv
schlau sein ser um alho
m
Substantiv
schlau sein fam beber azeite
m
Substantiv
Wann wurde es erbaut?
Gebäude / (erbauen)
Quando foi construído?
Ich möchte (/ würde) gerne ...
Bedürfnisse
Eu gostaria ...
Wann wurde Maria geboren?
Geburt
Quando nasceu a Maria?
Warum wurde das gemacht?
Motiv
Porque isso foi feito?
Ich würde gerne wissen ...
Information
Gostava de saber ...
Ich würde gern gehen.
Bedürfnisse
Eu gostava de ir. (Por)
trotzdem wurde daraus nichts Mesmo assim, não deu
Ich würde gerne hingehen.
Bedürfnisse, Ereignis, Verabredung
Eu gostaria de ir.
Jede Arbeit hat Würde. Todo trabalho é digno.
Ich würde gerne wissen, ...
Information
Gostava de saber ... (Por)
meine Kreditkarte wurde geklont meu cartão de crédito foi clonadoRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 6:48:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken