pauker.at

Portugiesisch Deutsch wurde übergeben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
er würde mitbringen ele traria
Würde
f
brioSubstantiv
Würde
f
honraria
f
Substantiv
Würde
f
dignidade
f
Substantiv
Würde
f
graduaçãoSubstantiv
Würde
f
decoroSubstantiv
Würde
f
dignidadeSubstantiv
Würde
f
pundonor, brio, dignidadeSubstantiv
Würde
f
(Ernst:) gravidade
f
Substantiv
ich möchte gerne, ich würde gerne eu gostaria
Ich würde gerne Geld wechseln. Gostaria de trocar dinheiro.
Erhabenheit
f
(Würde:) grandeza
f
Substantiv
Verleihung
f
(Würde:) investidura
f
Substantiv
(Würde:) Verleihung
f
colação
f
Substantiv
(akademische) Würde
f
grau
m
Substantiv
mit Würde
f
com hombridade
f
Substantiv
(Würde:) verleihen deferir (a)
übergeben entregarVerb
übergeben transporVerb
übergeben ultrapassar, transporVerb
übergeben (Amt:) transmitirVerb
übergeben renderVerb
Ich würde gerne mehr Geld verdienen. Eu gostaria de ganhar mais dinheiro.
sich übergeben vomitar
es wurde still fez-se silêncio
m
Substantiv
ich würde sprechen eu falaria
er würde öffnen ele abriria
ich würde machen eu faria
ich wurde geliebt fui amado
Abzeichen (einer Würde)
n
insígnia
f
Substantiv
ich würde sprechen fale
ich wurde empfangen fui 1.EZ (preterito perfeito) acolhido
ich würde gern ... eu gostava de
er würde sprechen fale
Anstand m, Würde
f
decoro
m
Substantiv
milit übergeben, ausliefern rendermilit
zu treuen Händen übergeben dar em mãos seguras
fam brechen (sich übergeben) vomitar
Würde (Ernst)
f
gravidade
f
Substantiv
Ich würde gerne wissen ...
Information
Gostava de saber ...
trotzdem wurde daraus nichts Mesmo assim, não deu
Wann wurde es erbaut?
Gebäude / (erbauen)
Quando foi construído?
Ich würde gern gehen.
Bedürfnisse
Eu gostava de ir. (Por)
Wann wurde Maria geboren?
Geburt
Quando nasceu a Maria?
Warum wurde das gemacht?
Motiv
Porque isso foi feito?
Ich möchte (/ würde) gerne ...
Bedürfnisse
Eu gostaria ...
meine Kreditkarte wurde geklont meu cartão de crédito foi clonadoRedewendung
Ich würde gerne wissen, ...
Information
Gostava de saber ... (Por)
Jede Arbeit hat Würde. Todo trabalho é digno.
Ich würde gerne hingehen.
Bedürfnisse, Ereignis, Verabredung
Eu gostaria de ir.
jemandem zu treuen Händen übergeben depor nas mãos de alguémRedewendung
Ich würde mich gerne einschreiben. Gostava de me inscrever.
Die Firma wurde 1972 gegründet.
1972 = neunzehnhundert zweiundsiebzig
A firma foi fundada em 1972.
1972 = mil novecentos e setenta e dois
Ich würde Sie gerne sehen.
Kontakt
Gostava de vê-lo.
wurde (im Jahr) 1985 gegründet foi fundado em 1985 / no ano de 1985
Ich würde ihn gerne sehen.
Sehnsucht
Gostava de vê-lo.
würde (z.B.: er würde weinen) iria + Infinitiv (ele iria chorar)
Das Hauptaugenmerk wurde auf ... gerichtet O maior foco foi direcionado a ...
ihm wurde angst und bange ele ficou cheio de medo mRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 16:31:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken