pauker.at

Portugiesisch Deutsch wollte mich still verhalten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(Verhalten:) plump achaparrado
Ich wollte Eu quis
(Verhalten:) tadelnswert criticável
(Verhalten:) ungeschickt desazado
sich verhalten proceder
(Verhalten:) ungebührlich descomedido
sich verhalten regrar-se
mir; mich me
Verhalten
n
procedimento m, proceder
m
Substantiv
Verhalten
n
comportamento
m
Substantiv
Verhalten
n
atitude
f

(comportamento)
Substantiv
still quedo, tranqüilo
Verhalten
n
procedimento
m
Substantiv
verhalten reter, reprimirVerb
still silenciosa
Verhalten
n
desempenho
m
Substantiv
still pacífico
still silenciosamente
still quedo
still calmo
still tranqüilo
still pacato
still calma
still! chuta!
still silencioso
still remansado
still pacato/a
still manso
still quieto, -a
mich mimVerb
still quieto
still quieta
mich memVerb
Manchmal erschreckst du mich!
Zwischenmenschliches, Reaktion
Às vezes você me assuta. Bra
kritisierbar, angreifbar (These), tadelnswert (Verhalten) criticável
pscht!, still! chuta!
Ruhe! / Still!
Ausruf, Aufforderung
Sus!
unkorrektes Verhalten
n

Benehmen
má-conduta
f
Substantiv
kindliches Verhalten
n

Benehmen
meninice
f

(infantilidade)
Substantiv
(Verhalten:) zurückhaltend discreto
still bleiben conservar-se em silêncio
m
Substantiv
(Verhalten:) vorschreiben dispor
friedfertig; still pacato
schweigsam, still calado
(Verhalten:) nachahmen copiar verb
sich verhalten comportar-se
(Verhalten:) distanziert distante
(Verhalten:) provozierend incitante
pscht! still! chuta!
Er wollte Ele quis
Freut mich alegro-me
leck mich toma cu
Küß mich! me beijas!
mich dünkt parece-me
mich; mir mim
Küß mich! beija-me!
über mich de mim
rette mich salva-me
für mich para mim
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 16:08:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken