pauker.at

Portugiesisch Deutsch war unsterblich verliebt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(verlaufsform) ich war estava
war ficouVerb
unsterblich imortal
er war ele era, ele estava
unsterblich machen imortalizar
ich war eu era, eu estava
Ich war Eu estive
Ich war Eu fui
er war era
ich war era
Er war Ele foi
gestern war ontem foi
ich war estive
er war ele era
wie war como é que foi
er war ele estava
es war foi
ich war eu fui/era
verliebt sein in
Liebe
Beispiel:ich bin in sie verliebt
estar apaixonado por
Beispiel:estou apaixonado por ela
verliebt requebradoAdjektiv
verliebt apaixonado m, apaixonada fAdjektiv
verliebt namorado adjAdjektiv
es war herrlich foi um regalão
m
Substantiv
er/sie war foi
Wann war das?
Zeitpunkt, FAQ
Quando foi aquilo?
Ich war duschen.
Körperpflege
Eu estava no chuveiro.
das war's é
(verlaufsform) er war estava
es war einmal era uma vez
sie/er war esteve
ich war mit deinem eu estava com os teus
Das war ja geschenkt! Foi barata a festa!
Das war ich nicht!
Verantwortung
Não fui eu!
Das war meine Idee. Foi ideia minha.
Sie war zu beschäftigt. Ela estava ocupada demais.
Wie war dein Tag?
Tagesablauf
Como foi o teu dia?
verliebt machen
Liebe
enamorar
Wie war deine Woche?
Konversation
Como foi a tua semana?
verliebt sein amarVerb
verliebt, fam verknallt fam embeiçado
verliebt in (Akk.) apaixonado por
verliebt sein in apaixonar-se por
verliebt sein in namorar com
die Arbeit war Schrott! ugs o trabalho ficou um cocô! ugs (Bra)Redewendung
Das war vor meiner Zeit! Não é da minha época!
Das war nicht meine Idee. Não foi ideia minha.
Die Sitzung war zu Ende. A reunião acabou.
Wann war es zu Ende?
Zeitpunkt
Quando acabou?
Das war knapp!
Ergebnis
Essa foi quase!
Es war kaum jemand da.
Ereignis, Publikum
Não estava quase ninguém.
Das war bloß eine einfache... Isso foi apenas uma simples...
das war ganze Arbeit f ! foi uma limpeza f !Substantiv
Es war lustig! Foi divertido!
Ich war noch nie da.
Reise
Eu nunca estive (/ aí).
es war fabelhaft foi um assombro
m
Substantiv
Es war kaum jemand im Saal.
Publikum
Mal havia gente na sala.
Er kam, nachdem sie gegangen war.
Verspätung
Ele chegou depois que ela tinha saído.
Er wusste, was zu tun war.
Handeln, Wissen
Ele sabia o que se devia fazer.
Das war eine schwere Geburt! fig
Ergebnis
Foi um parto difícil! figfigRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:45:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken