pauker.at

Portugiesisch Deutsch war gefühllos

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
gefühllos machen insensibilizar
dumpf (gefühllos:) embrutecido, apático
gefühllos insensível
gefühllos (für, gegen) insensível (a)
(verlaufsform) ich war estava
war ficouVerb
es war foi
wie war como é que foi
er war ele era
ich war estive
gestern war ontem foi
Er war Ele foi
ich war era
er war era
ich war eu fui/era
Ich war Eu fui
Ich war Eu estive
er war ele era, ele estava
ich war eu era, eu estava
er war ele estava
es war herrlich foi um regalão
m
Substantiv
er/sie war foi
sie/er war esteve
es war einmal era uma vez
(verlaufsform) er war estava
das war's é
Wann war das?
Zeitpunkt, FAQ
Quando foi aquilo?
Ich war duschen.
Körperpflege
Eu estava no chuveiro.
Das war meine Idee. Foi ideia minha.
Wie war deine Woche?
Konversation
Como foi a tua semana?
Wie war dein Tag?
Tagesablauf
Como foi o teu dia?
Sie war zu beschäftigt. Ela estava ocupada demais.
Das war ich nicht!
Verantwortung
Não fui eu!
Das war ja geschenkt! Foi barata a festa!
ich war mit deinem eu estava com os teus
gefühllos, (stärker:) grob desamorável, desamoroso
Das war vor meiner Zeit! Não é da minha época!
Das war bloß eine einfache... Isso foi apenas uma simples...
das war ganze Arbeit f ! foi uma limpeza f !Substantiv
Es war lustig! Foi divertido!
Ich war noch nie da.
Reise
Eu nunca estive (/ aí).
es war fabelhaft foi um assombro
m
Substantiv
die Arbeit war Schrott! ugs o trabalho ficou um cocô! ugs (Bra)Redewendung
Das war knapp!
Ergebnis
Essa foi quase!
Wann war es zu Ende?
Zeitpunkt
Quando acabou?
Die Sitzung war zu Ende. A reunião acabou.
Das war nicht meine Idee. Não foi ideia minha.
Es war kaum jemand da.
Ereignis, Publikum
Não estava quase ninguém.
...es war sehr heiß. ...fazia muito calor.
Das war eine schwere Geburt! fig
Ergebnis
Foi um parto difícil! figfigRedewendung
Das Glück war ihm wohlgesinnt ( /hold).
Lebenssituation
A sorte estava do lado dele.Redewendung
Ich war über das Ergebnis enttäuscht.
Ergebnis, Reaktion
Fiquei desapontado (-a) com o resultado.
Das Essen war ausgezeichnet.
Essen, Lob
A comida estava excelente! (Bra)
Sie war schwarz gekleidet.
Kleidung, Aussehen
Estava vestida de preto.
war für niemanden angenehm não foi agradável a ninguém
War jemand hier während meiner Abwesenheit?
Besuch
Alguém esteve aqui enquanto eu estava fora?
Es war unvermeidlich (/ nicht zu umgehen).
Ereignis, Ergebnis
Não deu para evitar.
Der Mond war über dem Horizont. A lua estava acima do horizonte.
Das Ergebnis war überhaupt nicht zufriedenstellend.
Ergebnis
Esse resultado não foi nada satisfatório.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 20:52:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken