auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch verlassen / ist weggegangen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
verlassen
▶
sair
Verb
Konjugieren
verlassen
partre
Verb
Konjugieren
verlassen
desolado
Verb
Konjugieren
verlassen
adj.
abandonado
Verb
Konjugieren
verlassen
ao
desamparo
Verb
Konjugieren
verlassen
abandonar
Verb
Konjugieren
verlassen
desamparar
Verb
Konjugieren
verlassen
faltar
a
Verb
Konjugieren
verlassen
desertar
Verb
verlassen
auf
▶
fiar-se
em,
confiar
em,
contar
com
wo
ist
...
onde
está
wo
ist
onde
está
verlassen
ort
örtlich
sair
de
ort
örtlich
Wo
ist
...?
Onde
é
...?
Zeit
ist
Geld.
Spruch
Tempo
é
dinheiro.
Ist
Maria
da?
Maria
está?
sich
verlassen
auf
ter
fé
sich
verlassen
auf
confiar
em
Wer
ist
das?
Quem
é
este?
sich
verlassen
auf
fiar-se
em
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
Estou
tonto
(/
tonta
f
femininum
).
Redewendung
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
,
Symptome
Mi
sinto
tonto.
Ist
alles
vorbei?
Ereignis
Está
tudo
acabado?
Konjugieren
verlassen
▶
▶
▶
▶
deixar
Verb
▶
Ist
n
▶
é
Substantiv
verkochen
verkochen
verkochte
ist verkocht
recozer
Verb
Verlassen
n
abandono
m
Substantiv
▶
Ist
n
estão
Substantiv
das
ist
nun
einmal
nicht
zu
ändern
o
que
está
feito,
feito
está
was
ist
Schlechtes
daran?
que
mal
há
nisso?
Manchmal
ist
er
deprimiert.
Befinden
,
Stimmung
Ele
fica
deprimido
às
vezes.
Geld
ist
nicht
alles.
Dinheiro
não
é
tudo.
es
ist
etwas
dran
há
aí
qualquer
coisa
(de
verdade)
Es
ist
alles
vorbei.
Ereignis
Está
tudo
acabado.
Sie
ist
über
zwanzig.
Alter
Ela
tem
mais
de
vinte.
Mir
ist
kalt.
Estou
com
frio.
es
ist
zu
(inf.)
é
de
(inf.)
Wann
ist
es
vorbei?
Zeitpunkt
Quando
acaba?
heute
ist
herrliches
Wetter
hoje
o
tempo
está
magnífico
Er
ist
großzügig.
Charakter
Ele
é
generoso.
man
ist
der
Ansicht
opina-se
Das
ist
nicht
fair
Não
é
justo
was
ist
denn
dabei?
▶
que
tem
(isso)?
er/sie/es
ist
está/é
sie
ist
mit
allem
einverstanden
ela
concorda
com
tudo
Ist
dieser
Platz
frei?
Zug
,
Restaurant
Este
lugar
está
livre?
nicht
wissen,
woran
man
ist
não
saber
a
que
ater-se
das
ist
doch
die
Höhe!
é
o
cúmulo!
Das
Schlimmste
ist
vorbei
(/
überstanden).
Einschätzung
,
Beruhigung
O
pior
já
acabou.
Die
Wahrheit
ist
mitunter
schmerzlich.
A
verdade
às
vezes
dói.
er
ist
in
den
Achtzigern
vai
nos
oitenta
etwas
ist
nicht
so
toll
alguma
coisa
não
é
por
aí
além
das
Essen
ist
fertig!
toca
a
comer!
Dies
ist
Este
é
wo
ist?
▶
cadê?
(Bra)
bras
brasilianisch portugiesisch
hier
ist
▶
eis
aqui
ist
abgemacht
▶
está
combinado
sei,
ist
▶
seja
(Konj.)
hier
ist
▶
eis
aí
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 16:18:57
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X