pauker.at

Portugiesisch Deutsch usw

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
usw. etc.
zusammen gehören pertencer ao mesmo grupo (usw.)
Schuhe usw.ausziehen descalçar
(Gesetz usw.:) abändern emendar
(Plan usw.:) aufgeben deixarVerb
Zeitrechnung
f
(christliche usw.:) era
f
Substantiv
(mit Erde usw.:) bedecken alagar
(mit Wasser usw.:) übergießen alagar
Spitze f, Pfeilspitze f (usw.) farpa
f
Substantiv
abdecken, Wein usw. klären destaldar
fadenscheinig, schäbig, abgedroschen (Word usw.) surrado
(Schule usw.:) durchlaufen; überspringen; überschreiten galgar
(Achtung usw.:) sich verschaffen, sich erwerben ganhar
sich entziehen (einer Verantwortung usw.) omitir
einschlafen (Arm) usw. entorpecer
(jemanden zu Hause usw.:) absetzen deixarVerb
(von der Schule usw.:) abgehen deixarVerb
liegen fig residir (Zimmer, Fenster usw.)figVerb
klirren soar, bater, Gläser usw.: tinir, tilintarVerb
und so weiter [usw.] e assim por diante
und so weiter (usw.) e assim por diante
(Seil usw.:) aufdrehen, geradebiegen, fig einrenken destorcerfig
jemanden durchbeulen, Schlag usw. versetzen, gereizt antworten cascar
(teuer usw.:) zu stehen kommen saldar-se
wenn er schon geht (usw.) desde que (já) vai (etc.)
möglichst groß (klein, usw.) maior (menor etc.) possível
verstümmeln, mediz abnehmen, (allg.:) abschneiden, abhacken usw., fig unterbrechen deceparfig, mediz
Schenkel m, pl (Leiter), Seitenhölzer n, pl, (Säge usw.), Tragstangen f, pl banzos m/pl
(Steine:) klopfen, (allg.:) zerkleinern, (Knochen usw.:) zerbrechen, zermalmen (auch fig ) britarfig
herumgehen, herumfahren usw., um, umkreisen, kreisen, schwingen, wirbeln, (herum)flattern voltear
suchen, Haus usw. absuchen, durchsuchen, jemanden aufsuchen, sich an jemanden wenden buscar (Bra)
säuseln (Wind), murmeln (Quelle), rauschen (Blätter Wasser usw), summen (Insekt), flüstern sussurrar
abschrecken intimidar, escarmentar, (fazer) desanimar, desalentar, Ei usw.: passar pro água fria, techn temperartechnVerb
Form f, Gestalt f, Character m, Art f, Schnitt m eines Kleides, Machen n eines Anzuges usw. Macherlohn
m
feitio
m
Substantiv
befreien, Gefangenen freilassen, Geldmittel Ware freigeben, entbinden (von de), Schuld löschen, Aktien usw. einlösen libertar
vorbeigehen, vorübergehen, (oder entlanggehen) gehen, vorbeistreichen, vorbeifliegen usw. an etwas, gehen, streichen über etwas oder durch perpassar por
davon, dessen, desjenigen, von dem, von jenigen, oft auch: daraus, darum usw., aus dem, aus demjenigen, um das, um dasjenige usw. daquilo
einschätzen, taxieren, schätzen (auf etwas em), Preis usw. (für de), Ware besteuern, Ausgaben ein-, be-schränken, taxar
gefangen nehmen, knechten, fig fesseln, (jemanden) für sich einnehmen, (jemandes Zuneigung usw.:) gewinnen, bezaubern, beschämen, bestechen cativarfig
öffnen, aufmachen, ( techn a.:) aufbohren, aufbrechen, aufdrehen, aufgraben, aufhauen, aufkratzen, aufmeißeln, aufschlagen, aufschließen, aufschneiden, aufschweißen, aufstemmen usw. abrirtechn
etwas erschleichen, sich in sein Wohlwollen usw. einschleichen, jemanden (für sich) gewinnen, (an sich) fesseln, Wasser Wellen auffangen, entnehmen, Sender bekommen captar
ins Archiv nehmen, aufbewahren, Briefe ab-heften -legen, Tatsachen festhalten, niederlegen, Prozeß usw. niederschlagen, oder an acta legen arquivar
breit, weit, mandelförmig (Auge), offen, freimütig, großzügig, gewagt, gestreckt (Galopp usw.) rasgado
anstellen techn pôr a trabalhar, (einstellen) jemanden: contratar, (einschalten) Maschine oder Technik: pôr a funcionar, Heizung: abrir, Elektrizität: ligar, Versuch usw., (tun) fazertechnVerb
klar, hell, rein, deutlich, unleugbar, berühmt, dünn, dünngesäht usw. claro
liegen (waagerecht:) estar deitado, (sich befinden) encontrar-se, ficar, (darniederliegen, krank sein) estar de cama, (im Grabe:) jazer, geogr estar situado, ficar, fig residir (Zimmer, Fenster usw.)fig, geogrVerb
durchbrechen, entzweibrechen, zerbrechen, abbrechen, (a. fig ) (Kleidung) zerreißen, verschleißen, (Schweigen usw.:) brechen, (Geheimnis:) verraten, (feindliche Stellung usw.:) durchbrechen, durchdringen, (Weg:) bahnen, (Meer, Land:) durchqueren, (Feindseligkeiten:) eröffnen
ß nach Diphtong
romperfig
sinken (Sonne, Niveau usw.) nachlassen (Leistung usw.), abstürzen (Flugzeug), herunterkommen (Decke usw.), abfallen, ausfallen (Blätter, Haare), zufallen (Gewinn), fällig sein (Zinsen), hängen (überhängen, herunterhängen), einschlagen (Blitz) cair
erschaffen, erzeugen, bringen, hervorbingen, (Werk, Bedingungen:) schaffen, (Fett usw.:) ansetzen, (Mut:) bekommen, machen, (Kinder, Junge:) nähren, säugen, (Kinder:) großziehen, erziehen, (Tiere:) aufziehen, (Vieh usw.:) züchten, (Wurzel:) treiben criar
gehen, sich irgendwohin begeben, fahren, reisen, reiten, abgehen (Zug Post), führen (Weg), vorgehen, umlaufen (Gerücht), (ver)laufen (Unternehmen), stehen (Gestirn Angelegenheit Kleid), (verzeichnet) stehen, sich (hin)ziehen (Straße usw), fließen (Fluß), gespielt w. (Film Stück), sich befinden irVerb
ausgehen (Ggs.: zu Hause bleiben), hinausgehen, fortgehen, weggehen, aufbrechen, abmarschieren, ausmarschieren, herauskommen (Ausbruch Los usw.), herausgehen (Fleck), aufgehen (Gestirn), erscheinen, vorspringen, tea. abgehen, (Wahren), abfließen (Goldreserven usw.), verkauft (oder ausgeführt) Waren, fig werden, geschehen, sich ergeben sairfig
Dekl. Konsiliarlabor Konsiliarlabore n
n

consilium - Deliberação, resolução tomada; Lugar em que se tomam as deliberações, conselho. - https://pt.glosbe.com/pt/la/consilium conselho conselho - 1. Parecer que se emite para que outrem o observe. https://dicionario.priberam.org/conselho. Diese Empfehlung bezeichnet man ebenfalls als Konsil, oder auch als Konsiliarbericht. - https://idana.com/wann-benoetige-ich-ein-aerztliches-konsil/ Ein Konsil ist die patientenbezogene Beratung eines Arztes durch einen anderen Arzt, meist einen Facharzt. Je nach Fachdisziplin spricht man dann von einem onkologischen Konsil, gynäkologischen Konsil usw. - https://flexikon.doccheck.com/de/Konsil From English council, from Anglo-Norman cuncile, from Old French concile, from Latin concilium. Doublet of konsili. - https://en.wiktionary.org/wiki/konsil Den mit dem Konsil beauftragten Arzt bezeichnet man als Konsiliarius oder Konsiliararzt. Er gibt eine schriftliche Empfehlung zur weiteren Diagnostik oder Therapie ab, die man ebenfalls als Konsil oder Konsiliarbericht bezeichnet.
laboratório m de pareceres m pl laboratórios m de pareceres mSubstantiv
Kunststoffgitter n Kunststoffgitter
Das Gel und die Membran wurden zwischen Whatman-Filterpapieren und Schaumstoffschwämmen luftblasenfrei übereinandergeschichtet und mit einem Kunststoffgitter fest verriegelt. - https://edoc.ub.uni-muenchen.de/28676/7/Ben_Khaled_Najib.pdf Rede de plástico de malha quadrada, fabricada em polietileno de alta densidade - https://www.hilarioalves.com/pt/rede-plastico-verde/p-18994?cat=6452Kunststoffgitter werden in den unterschiedlichsten Bereichen und für verschiedenste Zwecke eingesetzt. - https://www.tinet.shop/kunststoffgitter Gitter aus Kunststoff Für verschiedene Anwendungen in Haus und Garten. Ideal als Zaun, Laubschutz auf Lichtschächten usw. Diese Gitter sind aus Polypropylen oder Polyethylen hergestellt. - https://netzshop.ch/produkt-kategorie/netze-fuer-jeden-einsatz/gitter-aus-kunststoff/ plástico {m} Kunststoff {m} - https://dept.dict.cc/?s=Kunststoff grelha {f} Gitter {n} - https://dept.dict.cc/?s=Gitter QUADRATISCHE GITTER AUS KUNSTSTOFF - https://www.europlast.lv/de/products/category/quadratische-gitter-aus-kunststoff-n
Rede de plástico f Redes de plásticoSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 8:37:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken