pauker.at

Portugiesisch Deutsch um Entschuldigung gebeten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
wetteifern um rivalizar em
herumstehen um estar em volta de
um sich greifend alastrador (Por), alastrante (Bra)
schleichen um, herumschleichen um rondar
sich verringern um diminuir em
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
Mann
m
um homemSubstantiv
feilschen um ratinhar
flehen um implorar
betrügen (um) fraudar (de)
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
vermehrt um acrescido por
vermehrt um acrescido de
jeder für sich um por um
(Kleidung:) warmes Zeug
n
um abafo
m
Substantiv
losen um lançar sortes f, pl de
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
fig Zahn um Zahn fig dente por dentefig
fig um Haar
n
por um erre
m
figSubstantiv
Hoch die Tassen fazer um brinde
(j-m) einen Schrecken m einjagen pregar um susto
m
Substantiv
eine Jacke anziehen vestir um casaco
ein Programm aufrufen chamar um programa
um vier (Uhr) às quatro
Gesuch n (um) requerimento f (de)
hundertundeins cento e um
gehen um, fahren um tornear
um Dich weinen chorar por ti
Ansuchen n (um) pedido m (de), requerimento m (de)
sport Wettstreit um
m
disputa de
f
sportSubstantiv
nachsuchen um. fordern postular
um sich greifend alstrante (Bra)
um sich greifend alastrador (Por)
ein Recht n abtreten ceder um direito
m
Substantiv
manch, manche f, mancher m, manches n
Anzahl, Quantität
mais que umPronomen
wundgeschlagen, wundenbedeckt feito um lázaro
goldig sein ser um amor
jeder für sich a um e um
ein freies Zimmer um quarto vago
auf einmal de um trago
m
Substantiv
ein Testament n errichten (od. aufstellen) fazer um testamento
m
Substantiv
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
ugs Gläschen
n
ugs um copinho
m
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben expedir um telegrama
m
Substantiv
fig um Haaresbreite
f, pl
fig por dois dedos
m
figSubstantiv
ein Telegramm n aufgeben mandar um telegrama
m
Substantiv
ein Viersitzer m (Auto etc.) um quatro lugares
m
Substantiv
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
sich einmieten alugar um habitação
f
Substantiv
einen Knochen abnagen roer um osso
reizend sein ser um amor
m
Substantiv
um Entschuldigung bitten pedir desculpa
gleichzeitig a um tempoAdjektiv
um vier (Uhr) às quatro (horas)
eintägig de um diaAdjektiv
(Bra:) tricksen dar um jeitinho
m
Substantiv
wirken causar um efeitoVerb
um cerca de
Entschuldigung! perdão
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 14:19:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken