pauker.at

Portugiesisch Deutsch tua

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Sie brauchen deine Hilfe.
Unterstützung
Precisam de tua ajuda.
Du fehlst mir.
Sehnsucht
Sinto a tua falta.
Ich gebe dir eine Revanche. Te dou tua vingança.
Ich vermisse dich sehr.
Sehnsucht
Sinto muito tua falta.
dein ( m,n ), deine f
Possessivpronomen
teu m, tua f (Por)Pronomen
Was machst du beruflich?
Berufe, Arbeit, FAQ
Qual é a tua profissão?
Wie war deine Woche?
Konversation
Como foi a tua semana?
Danke für deine Hilfe!
Dank
Obrigado por tua (/ sua Bra ) ajuda!
Wo lebt deine Familie?
Wohnen / (leben)
Onde tua (/ sua Bra ) família vive?
Das ist sehr nett von dir!
Höflichkeit, Dank
É muita gentileza tua (/ sua Bra )!
Wir brauchen deine Hilfe. Precisamos da tua (/ sua Bra ) ajuda!
Deine Antwort ist richtig.
Ergebnis, Quiz
Tua (/ Sua Bra ) resposta está certa.
Wir alle vermissen dich! Todos sentimos tua (/ sua Bra ) falta.
Deine Meinung unterscheidet sich sehr von meiner.
Meinung, Diskussion
Tua opinião é muito diferente da minha.
Das spielt sich alles in deinem Kopf ab.
Imagination / (abspielen)
Tudo está na tua (/ sua Bra ) cabeça.
Es ist alles wegen dir.
Grund, Motiv, Ursache
É tudo por tua (/ sua Bra ) causa.
Ich teile deine Idee!
Überlegung, Zustimmung
Eu compartilho com a tua (/ sua Bra ) ideia.
Welche ist deine bevorzugte Sprache?
Sprache
Qual é a tua (/ sua Bra ) língua preferida?
Wir sind wegen dir hier.
Anwesenheit, Besuch
Nós estamos aqui por tua (/ sua Bra ) causa.
Deine Idee ist ähnlich wie meine.
Einschätzung
A tua ideia é semelhante (/ parecida) à minha.
Deine Freundschaft bedeutet mir viel.
Freundschaft
Tua (/ Sua Bra ) amizade significa muito para mim.
Ich verstehe deine Frage nicht.
Verstehen
Eu não compreendo a tua (/ sua Bra )pergunta.
deinerseits por tua parte f, por teu lado m (Por)
Sag mir bitte deine Meinung! Me diga a tua (/ sua Bra ) opinião, por favor.
Ich will deine Theorie nicht anzweifeln.
Skepsis
Não quero pôr a tua (/ sua Bra) teoria em dúvida.
Ich wusste nicht, ob du mich zu deinem Fest einladen würdest.
Einladung
Eu não sabia se tu me convidarias para a tua festa.
Entschuldige, dass ich versehentlich deinen Brief aufgemacht habe!
Post / (aufmachen)
Me desculpe por ter abrido tua (/ sua Bra ) carta sem querer.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:12:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken