pauker.at

Portugiesisch Deutsch tropfte / ließ tropfen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Tropfen
m
pingo
m
Substantiv
Tropfen
m
lágrima
f
Substantiv
Tropfen
m
uma gotaSubstantiv
Tropfen
m
gotasSubstantiv
Tropfen
m
gota
f
Substantiv
Tropfen
m
pingo, gota de águaSubstantiv
Tropfen
m
gota de águaSubstantiv
Tropfen
m
pinga
f
Substantiv
Tropfen
m
gota
f
Substantiv
tropfen destilarVerb
tropfen sangrarVerb
Tropfen
m
grânuloSubstantiv
Tropfen
m
gota
f
Substantiv
tropfen pingarVerb
(Schweiß-) Tropfen
m
baga
f
Substantiv
Tropfen mediz
m
pingos m, plmedizSubstantiv
abtropfen, tropfen escorrer
tröpfeln, tropfen gotejar
Tropfen m, Zuckerrohrschnaps m (Bra) pinga
f
Substantiv
(Fett-) Tropfen
m
pingo
m
Substantiv
culin gute(r) Tropfen
m
pinga
f
culinSubstantiv
Im Urlaub ließ ich mir einen Bart wachsen. Eu deixei a barba crescer enquanto estava de férias.
steter Tropfen höhlt den Stein fig
(Sprichwort)
água mole em pedra dura, tanto bate até que fura fig
(provérbio)
fig
der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt fig a gota que faz transbordar o copo figfig
Dekl. Tropfen
n
gotejamento
m

(ato ou efeito de gotejar)
Substantiv
Konjugieren nachlassen relaxar-seVerb
Konjugieren nachlassen afroixar-se, afrouxar-seVerb
Konjugieren nachlassen sofrer quebraVerb
Konjugieren nachlassen dar quebraVerb
Konjugieren nachlassen embrandecerVerb
Konjugieren nachlassen moderar-seVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 21:02:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken