pauker.at

Portugiesisch Deutsch tivesses visto

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich kleiden vestir-seVerb
sich anziehen vestir-seVerb
sich bedecken, sich anziehen vestir-seVerb
singen verb cantar verb
offenbar, allem Anschein nach pelo visto
Dekl. Meinung
f
entender
m
Substantiv
nachvollziehen entenderVerb
kapieren entenderVerb
verstehen, meinen entenderVerb
verstehen, etwas verstehen von, erkennen, einsehen, jemanden durchschauen, glauben, meinen, der Ansicht sein, wollen, erfahren von, es verstehen entenderVerb
Dekl. Sichtvermerk
m
visto
m
Substantiv
Haken
m

Zeichen
Beispiel:ein Dokument abzeichnen
visto
m

(sinal gráfico)
Beispiel:pôr um visto num documento
Substantiv
gern gesehen bem visto
Dekl. Visum Visa
n
visto vistos
m
Substantiv
gesehen visto [v.]
beliebt bem visto
gesehen visto, -a
weil visto que
denn visto que
da, weil visto que
gern gesehen bem-visto
in Anbetracht der Tatsache, dass
da
visto queRedewendung
unbeliebt mal visto
in Anbetracht f, dass visto que
ein Visum beantragen requerer um visto
fam klar sein ugs estar visto
es ist offensichtlich, dass ... está visto que ...
(situa
von oben gesehen
Wahrnehmung
visto do alto
Visumzwang
m

Reise / (Visum)
visto m obrigatórioSubstantiv
weil porque, como, visto, que
angesehen visto m, vista fAdjektiv
Lesebestätigung
f

Internet, Mail
visto m de leituraSubstantiv
Visumantrag
m
requerimento m de vistoSubstantiv
Das hättest du sehen sollen!
Konversation, Ereignis
Tu havias de ter visto!
ein Dokument abzeichnen pôr um visto num documento
Das wird hier nicht gern gesehen.
Warnung, Benehmen
Isso aqui não é bem visto.
anscheinend aparentemente, ao que parece, pelo visto
Haben Sie ein Visum?
Zoll
O senhor ( / A senhora) tem um visto?
So wie die Dinge liegen, können wir nichts mehr machen.
Einschätzung, Handeln
Visto isto, não podemos fazer nada.
Da er nicht kommt, werden wir ihn anrufen.
Verabredung
Visto que ele não vem, vamos ligar para ele. (Bra)
Faserwand Faserwände f
f

fibroso 1. composto de fibras ou com elas relacionado - https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/fibrosa Gebärmutter durch eine Muskel- oder Faserwand getrennt - https://www.babycenter.de/a8472/anomalien-des-uterus-in-der-schwangerschaft fibra {f} Faser {f} - https://dept.dict.cc/?s=Faser parede {f} Wand {f} - https://dept.dict.cc/?s=Wand Útero septado é definido quando a cavidade uterina na paciente apresenta uma parede, chamada de septo, - https://ipgo.com.br/malformacoes-uterinas-completo/ Na ressonância magnética, dependendo da intensidade de sinal, pode ser avaliada a constituição do septo, visto que um septo fundamentalmente constituído por tecido fibroso - https://estudogeral.uc.pt/bitstream/10316/32082/1/Malformacoes%20uterinas%20-%20do%20diagno%CC%81stico%20ao%20tratamento%2C%20FMUC%2C%202016%2C%20Helena%20Rita%20Antunes.pdf
parede f fibrosa paredes f fibrosasSubstantiv
sich erhalten sustentar-seVerb
zumute sein sentir-seVerb
sich speisen sustentar-seVerb
sich ernähren
Ernährung
sustentar-seVerb
sich halten sustentar-seVerb
sich lieben amar-se Verb
sich fühlen sentir-se Verb
ersehen verVerb
erleben verVerb
ansehen verVerb
sehen, anschauen verVerb
sehen verVerb
sehen, erleben, intentional: ansehen, durchsehen, nachsehen verVerb
versuchen transitiv ver
(tentar)
Verb
anschauen verVerb
erblicken verVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 18:53:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken