pauker.at

Portugiesisch Deutsch tat wohl

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
wohlwollend, wohl gemeint benévolo
nun wohl pois
(Tat:) ärgern, verdrießen aborrecer
(Tat) durchgehen lassen deixar escapar
wohl de facto
wohl provavelmente
wohl possivelmente, por ventura
wohl sem dúvida
Tat
f
a acçãoSubstantiv
wohl acaso
m
Substantiv
wohl por conseguinte
Tat
f
timbre
m
Substantiv
wohl saudável
wohl possivelmente
wohl bem adv
wohl na verdade
wohl com efeito
wohl de fato
wohl por ventura
wohl talvez
wohl bem
Tat
f
feitoSubstantiv
Tat
f
obra
f
Substantiv
Tat
f
feita
f
Substantiv
Tat
f
ato (Bra)
m
Substantiv
Tat
f
lance
m
Substantiv
Tat
f
actividade
f
Substantiv
Tat
f
acto (Por)
m
Substantiv
sich nicht wohl fühlen estar mal disposto
mutige Tat
f
valentia
f
Substantiv
strafbar (Tat) culpável
(Tat:) beschließen decidir
(Tat:) aushecken armar
(Tat:) hinauszögern dilatar
wohl geformt bem talhado
lebe wohl adéus
wohl überlegt bem pensado
wohl überlegen sobrepensar
wohl überlegt, überlegt cuidado adj
wohl überlegt bem intencionado
wohl adv provavelmente adv
zum Wohl! saúde!
wohl kaum! não me parece!
wohl dem bem haja
wohl ihm bem haja
wohl gemeint bem pensante
nun wohl ora
kühne Tat
f
braveza
f
Substantiv
ob...wohl? será que?
nun wohl agora
Er tat es wegen des Geldes.
Motiv
Ele fez por dinheiro.
sich wohl fühlen estar à vontade
wohlwollend, wohl gemeint com simpatia f, com benevolência f adv
Wohl n, Nutzen
m
bem
m
Substantiv
das ist wohl deve ser
Sie scherzen wohl o senhor está a brincar
sich wohl fühlen sentir-se à vontade
Sie scherzen wohl! O senhor está a brincar
Wohl bekomm's! Que lhe preste! iron.iron.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 12:52:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken