pauker.at

Portugiesisch Deutsch stiles

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Stil
m
estiloSubstantiv
(Stil:) feilen rebuscar
gekünstelt (Stil:) afectado (Por)
(Stil:) glätten, ausfeilen polir
(Stil, Wort:) vertrackt, verzwickt arrevesado
(Stil:) Nüchternheit
f
sobriedade
f
Substantiv
(Stil:) gefällig escorreito
hochtrabend (Stil) empinado
(Stil:) blumig florido
Dekl. Darstellung
f
(Stil:) estilo
m
Substantiv
(Stil:) ausfeilen castigar
ausgesucht (Stil) rebuscado
geschraubt (Stil) guindado
(Stil:) platt baixo adj
(Stil:) gepflegt culto adj
(Stil:) ausfeilen burilar
(Stil:) verfeinern apurar
fließend adj (Stil:) fluente
fließend (Stil:) fluente
(Stil:) ausfeilen, feilen aparar
(Stil, Fertigkeit:) verfeinern castigar
polieren, abschleifen, auf Hochglanz bürsten, Stil glätten, ausfeilen polir
Pathos
n
(Stil:) ênfase f, patetismo
m
Substantiv
(Stil:) schwülstig, hochtrabend, hochgestochen bombástico
flüssig (Stil) corrente (estilo)
(Stil:) knapp incisivo
(Stil:) feilen an (Dat.) alinhar
Layout-Stil m, Formatierungsstil
m
estilo m de formataçãoSubstantiv
(Stil:) knapp inciso adj
(Stil:) feilen an (Dat.) fazer o alinhamento m de
gotisch godo; (Sprache, Stil:) gótico, ( archi auch:) ogivalarchi
musik Pagode (Samba-Stil aus Rio de Janeiro)
m
Pagode
m
musikSubstantiv
Stromabschaltung im großen Stil in brasilianischen Städten aufgrund akuter Energiekrise apagão
m
Substantiv
laufend, geläufig, fließend (Wasser), flüssig (Stil), gebräuchlich, gängig, gültig (Münze), üblich, allgemein corrente
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 23:34:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken