pauker.at

Portugiesisch Deutsch stieg auf, flog davon

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
auf unbestimmte Art indefinidamente
alles setzen auf jogar tudo em
sich stützen auf apoiar-se em
lastend (auf: sobre) impendente
auf Hausse spekulieren jogar na alta
auf! eia!
auf, auf! eia!
auf Lager n haben ter armazenado
auf Fang m sein estar pescando
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
(auf-) stapeln empilhar
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
stoßen auf dar de caras f, pl com
wechseln (auf) trocar (para)
lauten auf wirts ir em nome dewirts
beruhend auf assente
auf sein estar em
m
Substantiv
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
stoßen auf deparar a
anspielen auf fazer alusão a
zurückfallen auf recair sobre
stellen auf pousar em
stoßen auf deparar-se a
auf einmal de um trago
m
Substantiv
stülpen (auf~:) tapar
auf sein estar de
Einfluss auf impacto sobre
entfallen auf recair em
verlassen auf fiar-se em, confiar em, contar com
zutreffen auf ser o caso de
zutreffen auf acontecer com
trinken auf (Akk.) trinken auf
losstürmen auf (Akk.) arremeter contra
stoßen auf (Akk.) tropeçar
anspielen auf (Akk.) referir-se a
verweisen auf etwas remeter para
abzielend auf (Akk.) tendente a
sich verlassen auf confiar em
Angriff auf (Akk.) agressão f a
übergreifen auf (Akk.) alastrar-se a
oben auf (Dat.) alcandorado em
veranschlagen auf etwas orçar
infor Zugriff auf
m
acesso a
m
inforSubstantiv
losstürmen auf (Akk.) arremeter a
sich belaufen auf (insgesamt:) totalizar
sich stützen auf socorrer-se de
liegen auf (Dat.) ficar assente sobre
auf Kosten von às expensas de
sich verlassen auf fiar-se em
stützen auf (Akk.) fundar em
vertrauen auf (Akk.) fundar em
sich stützen auf ( fig a.:) fundar-se em, basear-se emfig
bestehen auf (Dat.) afincar-se em
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 23:48:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken