| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
zur Mittagszeit f |
à hora do almoço (Por) | | Substantiv | |
|
Trennnetz nneutrum el |
rede separadora | | | |
|
zur Mittagszeit f |
na hora ffemininum do almoço (Bra) | | Substantiv | |
|
Schleppnetz n |
rede varredoura f | | Substantiv | |
|
zur Hilfe ffemininum eilen, zur Hilfe ffemininum kommen |
acorrer | | | |
|
j-m zur Last ffemininum fallen |
ser uma carga ffemininum para alg. | | | |
|
zur transitiv
wieder erlangen, zur Beispiel: | wieder zu sich kommen | | wieder Luft bekommen |
|
recuperar
(forças) Beispiel: | recuperar os sentidos | | recuperar o fôlego |
| | Verb | |
|
(zur Revolte:) aufwiegeln |
alvoroçar | | | |
|
(zur Revolte:) aufwiegeln |
alvorotar | | | |
|
(gram.:) direkte Rede f |
discurso mmaskulinum directo (Por) | | Substantiv | |
|
Fischernetz n |
rede de pesca | | Substantiv | |
|
zur Irrationalität beitragen |
irracionalizar | | | |
|
zur Verfügung stehen |
existir | | | |
|
Rede f |
intervenção f | | Substantiv | |
|
Rede... |
oratório (adj.) | | | |
|
Rede f |
(Unterhaltung:) conversa f | | Substantiv | |
|
Rede f |
discurso m | | Substantiv | |
|
Fliegennetz nneutrum, Fliegenfenster n |
rede f | | Substantiv | |
|
Dekl. Netzwerk n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
rede f | | Substantiv | |
|
Hängematte f |
rede f | | Substantiv | |
|
Geflecht nneutrum, Drahtgeflecht nneutrum |
rede f | | Substantiv | |
|
Rede f |
fala | | Substantiv | |
|
Maschendraht m |
rede f | | Substantiv | |
|
Netz nneutrum (a. elektElektrotechnik, Elektronik, inforInformatik ) |
rede f | inforInformatik, elektElektrotechnik, Elektronik | Substantiv | |
|
Rede f |
(Ansprache:) alocução (halten: fazer, pronunciar) f | | Substantiv | |
|
Netz n |
rede f | | Substantiv | |
|
j-m etwas zur Last ffemininum legen |
incriminar alg. por a.c. | | | |
|
zur Verfügung ffemininum stellen |
colocar à disposição f | | Substantiv | |
|
Netzwerkarchitektur f
Informatik |
arquitetura de rede (Bra) f | inforInformatik | Substantiv | |
|
jemandem zur Verfügung stehen |
estar às ordens de alguém | | Redewendung | |
|
zur Strafe ffemininum für |
por mal mmaskulinum de | | | |
|
Netzwerkkarte f
Informatik |
placa ffemininum de rede | | Substantiv | |
|
zur Verfügung ffemininum stellen |
pôr à disposição f | | Substantiv | |
|
etwas zur Verfügung haben |
ter alguma coisa à sua disposição | | | |
|
jemanden zur Verfügug haben |
ter alguém à sua disposição | | Redewendung | |
|
Netzwerkarchitektur f
Informatik |
arquitectura de rede (Por) f | inforInformatik | Substantiv | |
|
reichlich, zur Genüge, umständlich |
largamente | | | |
|
ugsumgangssprachlich jemanden zur Sau machen f |
figfigürlich meter o bacalhau em alguém m | figfigürlich | Substantiv | |
|
jemandem zur Verfügung ffemininum stehen |
ficar à disposição ffemininum de alguém | | | |
|
jemanden zur rede ffemininum stellen |
cascar em alguém | | | |
|
etwasetwas zur Verfügung ffemininum stellen |
dar serventia f | | Substantiv | |
|
kriminelle Vereinigung f |
rede ffemininum de crime organizado | | Substantiv | |
|
jemandem zur Hand ffemininum gehen |
dar uma mão ffemininum a alguém | | | |
|
zur Erinnerung ffemininum an (Akk.) |
em comemoração ffemininum de | | | |
|
Telefonnetz n |
rede ffemininum telefónica (Bra: ô) | | Substantiv | |
|
jemandem etwas zur Verfügung stellen |
pôr alguma coisa à disposição de alguém | | Redewendung | |
|
(Wohnung:) zur Verfügung ffemininum stellen |
franquear | | | |
|
zur Abwechslung f |
para variar | | Substantiv | |
|
Verteilernetz n |
rede distribuidora f | | Substantiv | |
|
Unternehmensnetzwerk n |
rede empresarial | | Substantiv | |
|
Festnetz n |
rede fixa f | | Substantiv | |
|
zur Sicherheit f |
para segurança f | | Substantiv | |
|
zur Probe f |
de amostra f | | Substantiv | |
|
Inselnetz n |
rede isolada f | | Substantiv | |
|
zur Vorsicht f |
à cautela f | | Substantiv | |
|
zur Genüge |
à suficiência f | | Substantiv | |
|
zur Zufriedenheit f |
à satisfação f | | Substantiv | |
|
zur Bushaltestelle |
à paragem do autocarro | | | |
|
(Rede:) vortragen |
articular | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 5:47:25 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 7 |