pauker.at

Portugiesisch Deutsch stellte/setzte gleich

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
gleich mesma
gleich sem demora
gleich igualmente
gleich idêntico
gleich igual
gleich imediatamente
gleich ídem
gleich logo
gleich mesmo
gleich diretamente
gleich cedo
gleich
gleich sem delonga
gleich directamente
gleich de caminho
m
Substantiv
gleich adequado
gleich apropriado, adequado
gleich caber
gleich par adj
gleich hoch sein abarbar com
gleich hoch sein abarbar-se com
nichtig, gleich null, unfähig, ungültig nulo
gleich bleibend igual
identisch, gleich idêntico
egal (gleich) igual
wie, gleich wie igual a
gleich darauf daí a nada
gleich darauf logo a seguir
gleich, gleichwertig igual
gleich gesinnt concorde
genau gleich igualzinho ugs
gleich, gleichartig parelho
Bis gleich Até
gleich wie, wie à semelhança f de
sind gleich são iguais
Bis gleich! Até já!
sogleich, gleich
selbes, gleich adj mesmo
(zeitlich:) gleich, sogleich logo
es kommt gleich! vem já!
gleich lautende Nachricht
f
notícia f de chapaSubstantiv
gleich um Ecke
f
ugs ao virar da esquina
f
Substantiv
paarig, (gleich)artig emparelhado
gleich sein, gleichwertig sein equivaler (a)
ebenbürtig, gleich, egal igual
sich gleich aufregen fig ferver em pouca água
f
figSubstantiv
die Gleichheit/ gleich a igualdade/ igual
adj gleich lautend homónimo (Por), homônimo (Bra)Adjektiv
Mach es gleich!
Aufforderung, Handeln
Faça-o imediatamente. Bra
Schreib ihm gleich!
Korrespondenz, Aufforderung
Escreva-lhe imediatamente!
(j-m:) gleich sein emparelhar com
(Gegenstände:) gleich, gleichartig, identisch conforme adj
gleich viel o mesmo
gleich alt
Alter
da mesma idade
das ist mir gleich tanto faz
gleich, schon
schon, gleich
gleich weit equidistante (Por)
Ich bin gleich zurück!
Abschied, Aufenthalt
Estarei de volta num instante.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 9:52:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken