pauker.at

Portugiesisch Deutsch schritt fort

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
fort ausente
Schritt m für Schritt
m
a passos m, pl contadosSubstantiv
Schritt
m
fig diligência f (unternehmen: fazer, efe[c]tuar)figSubstantiv
fort longe
fort mais adiante, em continuação
Fort
n
fortificação, fortalezaSubstantiv
fort afastado
fort em continuação
Schritt
m
etapa
f
Substantiv
Fort
n
o forteSubstantiv
Schritt m halten mit acertar o passo m com
lange(r) Schritt
m
pernada
f
Substantiv
auf Schritt m und Tritt
m
a cada passo
m
Substantiv
im Schritt
m
a passo
m
Substantiv
flogst fort partiste
Schritt für Schritt passo-a-passo
flogen fort partimos
milit Fort
n
forte
m
militSubstantiv
fort sein (etwas:) ter-se perdido, ter desaparecido
flog fort partiu
flog fort parti
flogen fort partiram
setze fort continue
fort sein (j-d:) ter-se ido
(Schritt:) beschleunigen apertar
Er lief mit dem Geld fort.
Diebstahl / (fortlaufen)
Ele saiu correndo com o dinheiro.
in einem fort sem descanso
Gehen Sie fort! Vá-se embora!
Festung f, Fort
n
castelo
m
Substantiv
fig Schritt zulegen
m
alongar o passo
m
figSubstantiv
Schritt
m

(beim Gehen, bei einem Vorgang)
Beispiel:Schritt für Schritt; schrittweise
passo
m

(ao andar, de processo)
Beispiel:passo a passo
Substantiv
Schritt halten mit estar à altura de
Schritt m für Schritt
m
passe m a passe
m
Substantiv
Schritt halten mit aguentar (a. c.)
(Pferd, Schritt:) zügeln travar
Schritt m halten acompanhar
die Zeit schreitet fort o tempo vai passando
Geh einen Schritt vor!
Aufforderung, Bewegungen
Um passo à frente!
einen Schritt m tun dar um passo
m
Substantiv
Was ist der nächste Schritt?
Überlegung
Qual é o próximo passo?
langsam, bedächtig, (Schritt:) gemessen pausado
den ersten Schritt m machen zu dar entrada f em
und so weiter und so fort etecétera e tal
Ist er schon fort (/ weggegangen)?
Abschied / (weggehen)
Ele foi embora?
den Schritt m beschleunigen; schneller gehen estugar o passo
m
Substantiv
Ich werde schon fort sein, wenn sie zurückkommt.
Verabredung
Eu terei ido embora quando ela chegar.
Sieh zu, dass du Land gewinnst! fig / Fort mit dir!
Abneigung
Vai tomar banho! Brafig
Schanze
f

kleines Fort
fortim
m

[diminutivo de forte]
Substantiv
Klette f fig
(abwertend: lästiges Anhängsel)
Beispiel:Pedro folgt einem auf Schritt und Tritt
cola m, f ugs
(pejorativo: pessoa)
Beispiel:o Pedro é um cola
figSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 19:52:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken