pauker.at

Portugiesisch Deutsch schnitt aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
bestehend aus ser constiduído de
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
bestehen aus constar
bestehen aus ser de
aus Brasilia brasilinese
herausziehen (aus) extrair (de)
bestehen aus compor-se de
herausragen aus distinguir-se de
aus Évora eborense adj
(aus-) ruhend descansando
aus ... kommend oriundo de ... (adj.)
aus Macau macaense
aus Versehen
n
distraidamenteSubstantiv
als Sieger m hervorgehen aus sair vencedor m de
Portuenser, aus Oporto, Oporto... portuense
zeitl stammen aus datar dezeitl
Zitat n (aus) citação [cit.] f (de)Substantiv
honduranisch (aus Honduras) hondurenho
wir gehen aus saímos
(Initiative:) hervorgehen aus emergir de
fam hinauswerfen aus expulsar de
(aus etwas:) herausnehmen desintegrar
florentinisch, aus Florenz fiorentino
aus eigenem Antrieb
m
por iniciativa f própriaSubstantiv
alles herausholen aus puxar de
alles herausholen aus puxar por
aus dem Kopf de cor
aus dem Alentejo alentejano
geogr aus Bahia baiano adjgeogr
Ausstieg (aus Bürgerlichkeit)
m
ugs desbunde (Bra)
m
Substantiv
aus da
aus tirado de
aus dentre
Schnitt
m
secção (Por)
f
Substantiv
ausdrucken intransitiv imprimir VerbSP
Schnitt
m
talhe
m
Substantiv
aus do
Schnitt... inciso adj
Schnitt
m
corte
m
Substantiv
Schnitt
m
tesourada
f
Substantiv
Schnitt
m
intersecção (Por)
f
Substantiv
Schnitt
m
lanho
m
Substantiv
Schnitt
m
interseção (Bra)
f
Substantiv
Schnitt
m
seção (Bra)
f
Substantiv
Schnitt
m
corte
f
Substantiv
aus! acabou-se!
Schnitt
m
talho
m
Substantiv
fig aus Ruder laufen
n
descompassar-sefigSubstantiv
aus den Angeln gehoben fora dos gonzos
aus dem Amt scheiden demitir-se, ser jubilado
sich nichts machen aus não ligar a
Luft f herauslassen aus esvaziar
(Gefangene:) befreien von, befreien aus tirar de
(Wasser:) austreten aus, hervortreten aus emergir de
aus/in Notwehr handeln agir em legítima defesa
Energie f aus Erdwärme energia f geotérmica
(aus dem Schlaf) aufschrecken estremunhar
fig aus Fassung geraten
f
abananar-sefigSubstantiv
salvadorianisch (aus El Salvador) salvadorenho
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 17:21:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken