pauker.at

Portugiesisch Deutsch schlief eine Runde

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Konjugieren schlafen dormir Verb
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
eine Aussage machen
Polizei, Gericht
prestar testemunhorecht
Runde(r) Tisch
m
mesa-redonda
f
Substantiv
eine Jacke anziehen vestir um casaco
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
Runde
f
roda
f
Substantiv
Runde
f
giro
m
Substantiv
Runde
f
circunferênciaSubstantiv
Runde
f
círculoSubstantiv
Runde
f
jogata
f
Substantiv
Runde
f
ronda
f
Substantiv
Runde
f
volta
f
Substantiv
eine Bresche f schlagen abrir uma brecha
f
Substantiv
(eine) Führungsposition f (besetzen) (ocupar um) lugar m de mando
m
Substantiv
eine Beule f abbekommen amassar
eine Pirouette f machen piruetar
eine Art von Geselligkeit uma forma de conviver
(j-m) eine klatschen zupar
eine Situation f meistern enfrentar uma situação
f
Substantiv
eine Runde f ausgeben dar uma rodada
f
Substantiv
eine Szene machen ugs
Verhalten
armar um chavasacal ugs
eine Menge f (Gen.) grande número m de
auf eine Sandbank geraten encalhar
über eine Reform abstimmen
Politik
votar uma reforma
eine Bresche f schlagen fazer uma brecha
f
Substantiv
eine Abkürzung f nehmen atalhar
eine Kehrtwendung f machen dar um volta-face m (Bra)
eine Kehrtwendung f machen dar um volte-face m (Por)
eine Nervensäge sein fam ser uma mala (Bra. ) fam
(eine Art brasilianische) Country-Musik música f sertanejamusikSubstantiv
arm wie eine Kirchmaus sem eira nem beira
eine schlechte Gewohnheit f annehmen pegar um vício m feio
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma solução f de emergência
arm wie eine Kirchenmaus
f
sem eira nem beiraSubstantiv
eine gute Partie f sein ser um bom partido
m
Substantiv
eine Monographie f schreiben über monografar verb
sich eine Hintertür f offenhalten manter uma saída f de emergência
(runde) Halterung
f
aro
m
Substantiv
ein, eine algum adj
eine gewisse uma tal
runde Klammer
f
parêntese m curvoSubstantiv
eine solche tal
eine Handvoll mão f cheia
ein, eine um, uma
eine Gabelvoll
f

Quantität
garfada
f
Substantiv
Runde sport
f
volta f sportsportSubstantiv
die halbe Zeit, die eine Hälfte der Zeit
Dauer
metade do tempo
sich eine Hintertür f offen lassen manter uma saída f de emergência
eine Bahnfahrkarte (port.) um bilhete de comboio
eine Tasche, eine Tüte uma sacola
eine Bresche schlagen fazer mossas
eine Frage stellen fazer uma pergunta
eine junge Freundin uma amiga nova
eine schöne Aussicht uma vista linda
(eine Aktion) auslösen despoletar (uma acção) (Por)
eine Arbeit beenden
fertig stellen, vollenden
completar um trabalho
eine Zwischenmahlzeit einnehmen
Essen
merendar
eine peinliche Situation uma situação embaraçosa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 3:56:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken