pauker.at

Portugiesisch Deutsch schlechte Rat

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Rat
m
recomendação
f

(conselho)
Substantiv
Rat
m
alvitre
m
Substantiv
Rat
m
assembleia (Por)
f
Substantiv
Rat
m
(Berater:) conselheiro
m
Substantiv
Rat
m
(Mittel:) remédio
m
Substantiv
eine schlechte Gewohnheit f annehmen pegar um vício m feio
schlechte Sicht
f
invisibilidade
f
Substantiv
befolgen (Rat) seguir (conselho)
Rat geben aconselhar
schlechte Führung
f
conduta
f
Substantiv
(Rat:) befolgen atender a
(Rat:) missachten malbaratear (Bra)
Akademischer Rat
m

Universität
(etwa:) professor m agregadoSubstantiv
(Rat:) befolgen atender
(Rat:) missachten malbaratar (Por)
(Rat:) befolgen acatar
schlechte Erziehung
f
falta de educação f, má-criação
f
Substantiv
schlechte Laune
f

Stimmung
mau humor
m
Substantiv
schlechte Angewohnheit
f
sestro
m
Substantiv
(schlechte) Angewohnheit
f
costumeira
f
Substantiv
schlechte Angewohnheit
f
pecha
f
Substantiv
schlechte Regierung
f
mau governoSubstantiv
kommt Zeit, kommt Rat atrás do tempo tempo vem
Rat m suchend consulente adj
jemandes Rat einholen pedir conselho a alguémRedewendung
Rat m (Person) Conselho m [Cons.]
Rat m, Verwaltungsrat
m
junta
f
Substantiv
Rat geben, beraten aconselhar, alvitrar
Folge meinem Rat!
Ratschlag
Siga meu conselho!
Rat m, Ratgeber
m
conselheiro
m
Substantiv
schlechte(r) Witz
m
chalaça
f
Substantiv
schlechte(r) Witz
m
graçola
f
Substantiv
schlechte(r) Schuster
m
chanato
m
Substantiv
schlechte(r) Esser
m
tasquinha
m
Substantiv
Fehler, schlechte Angewohnheit pecha
schlechte(r) Scherz
m
graçola
f
Substantiv
schlechte Laune haben
Stimmung
estar com disposição
Ich brauche deinen Rat.
Ratschlag
Eu preciso do teu (/ seu Bra conselho.
Rat m schaffen (Redewendung) encontrar remédio
m
Substantiv
Rat Suchende(r) m,
f
jurisconsulente m,
f
Substantiv
Rat Suchende(r) m, Rat Suchende
f
consulente m,fSubstantiv
Rat Suchende(r) m, Rat Suchende
f
consultante m,fSubstantiv
polit Ratsversammlung f, Rat
m
conselho
m
politSubstantiv
(anderen:) Rat m geben consultar
(folgen:) er folgte ihrem Rat
m
(seguir:) ele seguiu o conselho delaSubstantiv
sich bei jemandem Rat holen consultar alguémRedewendung
jemanden um Rat fragen (Redewendung) consultar alguém
schlechte(r) Leumund m, schlechte(r) Ruf
m
desconceito
m
Substantiv
sich bei jemandem Rat holen aconselhar-se com alguém
eine schlechte Figur f abgeben
Benehmen
fazer figura f de urso
schlechte(r) Dienst m, fam Bärendienst
m
desserviço
m
Substantiv
keinen Rat mehr wissen não saber que fazer
mit sich zu Rat(e) gehen pensar melhor sobre o assuntoRedewendung
beratend, konsultierend; vortragend [Minister]; Rat suchend
Ratschlag
consultanteAdjektiv, Adverb
Lass mich dir einen Rat geben.
Ratschlag
Deixe-me te (/ lhe Bra ) dar um conselho.
Brasilianischer Rat für nachtiges Bauen (CBCS) Conselho Brasileiro de Construção Sustentável (CBCS)
sich keinen Rat mehr wissen não saber que fazerRedewendung
Dein Rat ist mir wichtig.
Ratschlag
Teu (/ Seu Bra ) conselho é importante para mim.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 23:43:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken