pauker.at

Portugiesisch Deutsch schützte etwas vor

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
vor etwas Manschetten haben ter medo de a.c.
anmahnen (etwas:) reclamar
geschützt vor ao abrigo de
sich vor etwas in Acht nehmen ter cuidado com alguma coisa
steif (vor Kälte) inteiriçado
jemandem etwas neiden invejar alguma coisa de alguém
von etwas ablenken desviar a atenção f de alguma coisa
j-m etwas zustecken passar furtivamente a.c. a alg.
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
außer sich sein vor não caber em si de
sich verbeugen vor (Dat.) reverenciar
j-m etwas zustecken dar furtivamente a.c. a alg.
Recycling n vor Ort reciclagem f „in situ“
j-m etwas vorenthalten privar alg. de a. c.
j-m etwas verleiden desgostar alg. de
jemandem etwas durchgehen lassen deixar passar alguma coisa a alguém
j-m etwas einreden meter alguma coisa na cabeça f a alg.
j-d etwas abringen arrancar
j-d etwas abringen extorquir
etwas fordern reclamar por
ausfahren (etwas:) gastarVerb
etwas auslassen passar alguma coisa em claro
m
Substantiv
umkommen vor matar-se por
dank etwas graças a qualquer coisa
überschäumen vor desentranhar-se em
zittern vor tiritar de
etwas ausreißen pôr as raizes f, pl ao sol a (alguma coisa)
(etwas:) abwarten aguardar
etwas hinzufügen mesclar (alguma coisa) com
etwas überschlafen consultar o travesseiro
m
Substantiv
so etwas uma assim
erstarren vor inteiriçar-se com
etwas beschwören ajuramentar
etwas hinzufügen mesclar (alguma coisa) a
etwas zu tun haben mit ter alguma coisa (a ver) com
noch einmal etwas durchgehen lassen deixar passar alguma coisa a alguém
j-n von etwas befreien quitar alg. de a. c.
erstarrt vor (Dat.) transido de
Respekt m (vor) respeito m (por)
trunken vor (Dat.) ébrio de
Abscheu m (vor) aborrecimento m (de)
vor Anker treiben garrar
erinnernd (an etwas) recordativo, recordatório (de a. c.)
sich drücken vor eximir-se
Schutz m vor abrigada f de
Vortritt m vor precedência f sobre
sich grausen vor horripilar-se com
erschrecken vor (Dat.) amedrontar-se de
(in etwas:) schulen disciplinar
mit etwas übergießen verter a.c. sobre
(aus etwas:) herausnehmen desintegrar
etwas lassen, unterlassen deixar-se de
jemandem etwas abgewöhnen desabituar alguém de alguma coisa
sich etwas abgewöhnen desacostumar-se de
(vor Wut:) platzen ir aos ares m, pl
zu etwas läuten tocar a (inf.)
blühend vor (Dat.) abrasado de
mit etwas zurechtkommen arranjar-se com alguma coisa
mit etwas umgehen lidar com a. c.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 18:03:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken