| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
in ... hinein |
a, em, para dentro de | | | |
|
(Richtung:) hinunter |
lá em baixo | | | |
|
sich in j-n hinein versetzen |
pôr-se na situação ffemininum de alg. | | | |
|
sich in j-n hinein denken |
pôr-se na situação ffemininum de alg. | | | |
|
hinunter |
para baixo | | Adverb | |
|
hinein |
para dentro | | | |
|
hinein |
dentro | | | |
|
figfigürlich in Tag hinein leben m |
figfigürlich andar de mãos na algibeira | figfigürlich | Substantiv | |
|
figfigürlich in Tag hinein leben m |
ugsumgangssprachlich andar na boa-vai-ela f | figfigürlich | Substantiv | |
|
hinunter fließen |
descer (rio) | | | |
|
verweben |
(hinein~:) entretecer | | Verb | |
|
herunter, hinunter |
para baixo | | | |
|
(Richtung:) herunter, hinunter |
abaixo advAdverb | | | |
|
drinnen, hinein (Richtung) |
adentro | | | |
|
umgekehrt, verkehrt hinein |
às avessas | | | |
|
ins Blaue nneutrum hinein |
à toa | | | |
|
die Treppe ffemininum hinunter |
as escadas f, plfemininum, plural abaixo | | | |
|
ins Blaue nneutrum hinein, unüberlegt |
no ar m | | Substantiv | |
|
in den Tag mmaskulinum hinein |
ao Deus mmaskulinum dará | | | |
|
in den Tag hinein leben |
viver ao Deus dará | | | |
|
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Sprichwort |
Quem para os outros abre buraco nele cai. | | Redewendung | |
|
bis tief in die Nacht ffemininum hinein |
pela noite ffemininum fora | | | |
|
auf gut Glück, in den Tag hinein |
ao Deus dará | | | |
|
auf gut Glück, in den Tag hinein
Lebensweise |
ao deus-dará | | | |
|
zum einen Ohr hinein und zum anderen heraus gehen (bei jdm) |
entrar por uma orelha e sair pela outra (a alguém) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 9:49:49 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |