pauker.at

Portugiesisch Deutsch schüttete hinunter / goss hinein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
in ... hinein a, em, para dentro de
(Richtung:) hinunter em baixo
sich in j-n hinein versetzen pôr-se na situação f de alg.
sich in j-n hinein denken pôr-se na situação f de alg.
hinunter para baixoAdverb
hinein para dentro
hinein dentro
fig in Tag hinein leben
m
fig andar de mãos na algibeirafigSubstantiv
fig in Tag hinein leben
m
ugs andar na boa-vai-ela
f
figSubstantiv
hinunter fließen descer (rio)
verweben (hinein~:) entretecerVerb
herunter, hinunter para baixo
(Richtung:) herunter, hinunter abaixo adv
drinnen, hinein (Richtung) adentro
umgekehrt, verkehrt hinein às avessas
ins Blaue n hinein à toa
die Treppe f hinunter as escadas f, pl abaixo
ins Blaue n hinein, unüberlegt no ar
m
Substantiv
in den Tag m hinein ao Deus m dará
in den Tag hinein leben viver ao Deus dará
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Sprichwort
Quem para os outros abre buraco nele cai.Redewendung
bis tief in die Nacht f hinein pela noite f fora
auf gut Glück, in den Tag hinein ao Deus dará
auf gut Glück, in den Tag hinein
Lebensweise
ao deus-dará
zum einen Ohr hinein und zum anderen heraus gehen (bei jdm) entrar por uma orelha e sair pela outra (a alguém)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 9:49:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken