| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
ich machte |
fazia | | | |
|
Ich machte |
Eu fiz | | | |
|
zugrunde richten etwas |
dar em pantana com | | | |
|
kaputt |
escangalhado | | | |
|
kaputt |
quebrado (-a) | | | |
|
kaputt |
estragado (-a) | | | |
|
Schiffbruch erleiden, scheitern, zugrunde gehen |
naufragar | | | |
|
ugsumgangssprachlich kaputt |
feito pedaços m, plmaskulinum, plural | | | |
|
kaputt machen |
quebrar | | | |
|
kaputt, beschädigt |
destruido | | | |
|
kaputt gehen |
pifar | | | |
|
kaputt gehen |
partir-se | | | |
|
kaputt gehen |
estragar-se | | | |
|
er machte |
fazia | | | |
|
zugrunde liegen |
ser o motivo mmaskulinum de | | | |
|
kaputt gehen |
quebrar-se | | | |
|
kaputt sein |
estar partido | | | |
|
zugrunde gehen |
desbaratar-se | | | |
|
zugrunde gehen |
perder-se | | | |
|
zugrunde richten |
deitar a perder | | | |
|
zugrunde richten |
arruinar | | | |
|
zugrunde liegen |
servir de base ffemininum a | | | |
|
zugrunde gehen |
arruinar-se | | | |
|
zugrunde gehen |
perecer, arruinar-se | | | |
|
zugrunde liegend |
subjacente adjAdjektiv | | | |
|
zugrunde richten |
enfezar | | | |
|
zugrunde legen |
adotar como base ffemininum (Bra) | | | |
|
zugrunde liegen |
estar na origem ffemininum de | | | |
|
zugrunde richten |
perder | | Verb | |
|
zugrunde richten |
danar | | | |
|
zugrunde legen |
partir de | | | |
|
zugrunde legen |
tomar por base, partir de | | | |
|
zugrunde legen |
tomar por base f | | Substantiv | |
|
zugrunde gehen |
aniquilar-se | | | |
|
zugrunde liegen |
servir de base a, ser o motivo de, estar na base de, estar na origem de | | | |
|
figfigürlich zugrunde gehen |
ir a pique m | figfigürlich | Substantiv | |
|
es ist kaputt |
está quebrado | | | |
|
kaputt (zerbrochen) (coll) |
partido | | | |
|
zerlumpt, verschlissen, löchrig, kaputt |
roto | | Adjektiv | |
|
auseinandernehmen, abbauen, kaputt machen |
escangalhar | | | |
|
Er machte, was er wollte |
Ele fazia o que queria | | | |
|
kaputt (zerrissen) (coll) |
roto | | | |
|
beschädigt, defekt, kaputt |
avariado, avariada adjAdjektiv | | | |
|
ugsumgangssprachlich (Gerät, Auto:) kaputtgehen, den Geist aufgeben |
(aparelho, carro:) pifar | | Verb | |
|
Er machte seine Eltern glücklich.
Familie |
Ele deixou seus pais felizes. | | | |
|
Der Professor machte ihn zu seinem Assistenten.
Universität |
O catedrático tornou-o seu assistente. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 18:22:46 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |