auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch regardait par la fenêtre
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Mitternacht
f
la
meia-noite
Substantiv
da
kommt
sie
ei-la
que
chega
ohnegleichen,
unvergleichlich
sem-par
beisammen
a
par
ins
Bild
setzen
pôr
a
par
m
Substantiv
nicht
seinesgleichen
haben
não
ter
par
m
Substantiv
Pärchen
n
par
m
Substantiv
Paar
n
par
m
Substantiv
starren
par
Verb
ähnlich
par
Adjektiv
(Tanz)
Partner
m
par
m
Substantiv
Brille
f
um
par
de
óculos
m
Substantiv
gleichzeitig
mit
a
par
m
maskulinum
de
ins
Bild
setzen
über
(Akk.)
pôr
a
par
m
maskulinum
de
zugleich
a
par
dahin
até
la
▶
zusammen
a
par
Adverb
ähnlich
par
adj
Adjektiv
Adjektiv
▶
gleich
par
adj
Adjektiv
ist
jemand
dort
está
la
aneinander
a
par
Adverb
gesamt
a
par
Adjektiv
gerade
(Zahl)
par
adj
Adjektiv
ohnegleichen
sem
par
Adverb
unvergleichlich
sem-par
Adjektiv
Liebespaar
n
par
amoroso
m
Substantiv
insgesamt
a
par
Adverb
gerade
Zahl
número
par
Paar
n
um
par
Substantiv
einzigartig
sem
par
Adjektiv
Hühnersuppe
f
la
canja
Substantiv
ein
Lebenskünstler
sein
Lebensweise
saber
levá-la
da
haben
Sie
sich
was
geleistet!
fê-la
bonita!
nach
Speisekarte
à
la
carte
Kannst
du
es
finden?
Podes
encontrá-la?
Mauerblümchen
n
Frauentypen
moça
sem
par
m
Substantiv
schlechthin,
par
excellence
por
excelência
Dort
wohnt
niemand.
Wohnen
Ninguém
vive
lá.
immerhin
vá
lá
ir
los!;
meinetwegen!
vá
lá!
ugs
umgangssprachlich
(Richtung:)
hinunter
lá
em
baixo
Schau
(/
Sieh)
nicht
dorthin!
Aufforderung
/ (schauen) (sehen)
Não
olhe
para
lá.
sperrangelweit
offen
aberto
de
par
em
par
mit;
zusammen
mit
par
m
maskulinum
a
par
m
maskulinum
com
ich
würde
sie/Sie
gerne
sehen.
Sehnsucht
Gostava
de
vê-la.
Womit
kann
ich
dienen?
Einkauf
Como
posso
servi-la?
ganz
und
gar
de
par
m
maskulinum
em
par
m
Substantiv
neben
a
par
m
maskulinum
de
Präposition
Komm
doch
mal
vorbei!
Einladung
Aparece
(/
Passa
lá)
em
casa!
rübergehen
ugs
umgangssprachlich
herübergehen
ir
para
o
lado
de
lá
atravessar
Verb
Lass
mich
dir
f
femininum
helfen.
Hilfe
,
Unterstützung
Me
deixe
ajudá-la.
Bra
zusammengehörig
correspondente;
par;
do
mesmo
grupo
Adjektiv
im
Bilde
n
neutrum
sein
fig
figürlich
estar
a
par
do
caso
m
fig
figürlich
Substantiv
Ich
kann
ihn
(/
sie)
nicht
aufhalten.
Não
posso
detê-lo
(/
detê-la).
Ich
muss
dich
f
femininum
verlassen.
Abschied
Eu
preciso
deixá-la.
Bra
Lass
mich
dich
f
femininum
bewundern.
Lob
Deixe-me
admirá-la.
Bra
Kann
ich
hier
auf
sie
warten?
Eu
posso
esperá-la
aqui?
(über
etwas)
Bescheid
wissen
Information
estar
a
par
(de
alguma
coisa)
Ich
hoffe,
dich
bald
zu
sehen.
Kontakt
Espero
vê-lo
(/
vê-la)
logo.
(Bra)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:11:51
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X