| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Ersatzvater m |
pai substituto m | | Substantiv | |
|
Papa m |
pai m | | Substantiv | |
|
Dekl. Vater m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Familie, Verwandtschaft |
pai m | | Substantiv | |
|
Götzenpriester m |
pai-de-santo (Bra) m | | Substantiv | |
|
Elternlos |
orfão (de pai e mãe) | | | |
|
Vater mmaskulinum werden
Schwangerschaft, Geburt |
ficar pai m | | Substantiv | |
|
Vater Unser n
Religion, Gebet |
Pai-Nosso m | | Substantiv | |
|
Mittelfinger m |
pai-de-todos | | Substantiv | |
|
Alleinerziehender mmaskulinum, allein Erziehender m |
pai mmaskulinum solteiro | | Substantiv | |
|
sein Vater |
o seu pai | | | |
|
Halbwaise f |
orfão de pai m | | Substantiv | |
|
Das ist unser Vater.
Vorstellen, Familie |
Este é nosso pai. | | | |
|
Das ist dein Vater.
Vorstellen, Familie |
Este é teu pai. | | | |
|
Das ist mein Vater.
Vorstellen, Familie |
Este é meu pai. | | | |
|
Familienvater m |
pai mmaskulinum de família | | Substantiv | |
|
Erzeuger m |
procriador mmaskulinum, pai mmaskulinum, produtor m | | Substantiv | |
|
Dekl. Eltern f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pai e mãe, pais | | Substantiv | |
|
Wie der Vater so der Sohn.
Sprichwort, Abstammung |
Tal pai tal filho. | | | |
|
Das ist euer Vater.
Vorstellen, Familie |
Este é vosso pai. | | | |
|
Wie der Vater, so der Sohn.
Abstammung, Verhalten |
Tal pai, tal filho. | | Redewendung | |
|
nach dem Vater schlagen figfigürlich
Abstammung, Verhalten |
puxou ao pai figfigürlich | figfigürlich | | |
|
ganz der Vater
Abstammung, Verhalten, Aussehen |
tal qual o pai | | Redewendung | |
|
Oberpriester mmaskulinum des Nagô-Kultes, Wunderdoktor m |
pai-de-santo mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
Ihr Vater ist Engländer.
Familie |
O pai delas é inglês. | | | |
|
Vatertag m
(der volkstümliche Vatertag wird in Deutschland am christlichen Feiertag "Christi Himmelfahrt" gefeiert, dem 40. Tag nach Ostern) |
Dia mmaskulinum do Pai (Por)
(em Portugal é comemorado a 19 de março) | | Substantiv | |
|
ein Bub und sein Vater
Familie |
um menino e seu pai | | | |
|
Mittelfinger m |
pai-de-todos mmaskulinum ugsumgangssprachlich | | Substantiv | |
|
Ich sehe unseren Vater. |
Eu vejo o nosso pai. | | | |
|
dem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten sein ugsumgangssprachlich
Aussehen |
ser o pai cortado ugsumgangssprachlich | | | |
|
Er ist genauso wie sein Vater.
Gemeinsamkeiten |
Ele é exatamente como o pai. | | | |
|
Er ähnelt seinem Vater. / Er kommt nach seinem Vater.
Aussehen |
Ele se parece com o pai. | | | |
|
Nikolaus mmaskulinum; Weihnachtsmann mmaskulinum; Santa Claus m |
Papai Noel mmaskulinum (Bra), Pai Natal mmaskulinum (Por) | | Substantiv | |
|
Der Vater und die Söhne spielen.
Familie |
O pai e os filhos estão brincando. | | | |
|
Dein Vater ist sehr sympathisch.
Sympathie |
Seu pai é uma pessoa muito simpática. | | | |
|
Pedros Vater spricht sehr gut Französisch. |
O pai de Pedro fala francês muito bem. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 10:50:58 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |