| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
hoch oben auf |
muito em cima de | | | |
|
hoch oben in |
muito em cima de | | | |
|
oben auf (Dat.) |
alcandorado em | | | |
|
oben |
acima
(em cima) | | Adverb | |
|
oben |
ugsumgangssprachlich em riba | | Adverb | |
|
Anweisung von oben (Gaunersprache) |
ordem superior (gíria) | | | |
|
von oben herab ansehen |
sobreolhar | | | |
|
anbringen, oben anbringen |
encimar | | | |
|
oben erwähnt |
mencionado acima | | | |
|
oben erwähnt |
supracitado | | | |
|
von oben |
pela cúpula f | | Substantiv | |
|
von oben |
de cima f | | Substantiv | |
|
oben erwähnt |
supramencionado | | | |
|
nach oben |
arriba advAdverb | | | |
|
da oben |
lá em cima | | | |
|
oben genannt |
mencionado em cima | | | |
|
von oben |
cima | | | |
|
nach oben |
para cima | | | |
|
oben drüber |
por cima | | | |
|
nach oben |
para a alta f | | Substantiv | |
|
(oben) erwähnt |
sobredito | | | |
|
oben genannt |
sobredito | | | |
|
nach oben |
acima advAdverb | | | |
|
oben genannt |
supracitado | | | |
|
oben erwähnt |
aludido | | | |
|
oben auf, auf |
empoleirado | | | |
|
oben; obenauf |
em cima f | | Substantiv | |
|
oben advAdverb |
em cima | | | |
|
nach oben |
para alta f | | Substantiv | |
|
dort oben |
lá em cima | | | |
|
oben erwähnt |
sobredito | | | |
|
j-n von oben herab behandeln |
tratar alg. de cima para baixo | | | |
|
in die Höhe ffemininum, nach oben |
ao alto m | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich von oben |
superiormente | | | |
|
von oben gesehen
Wahrnehmung |
visto do alto | | | |
|
von oben advAdverb |
de cima | | | |
|
oben auf (Dat.), auf (Dat.) |
empoleirado em | | | |
|
wie oben erwähnt |
acima citado | | | |
|
ganz nach oben |
ao de cima f | | Substantiv | |
|
oben an (Dat.) |
no alto mmaskulinum de | | | |
|
oben auf (Dat.) |
no alto mmaskulinum de | | | |
|
von oben herab figfigürlich |
por cima do ombro mmaskulinum figfigürlich | figfigürlich | | |
|
von oben bis unten |
de alto a baixo | | | |
|
figfigürlich von oben herab |
figfigürlich do alto da burra m | figfigürlich | Substantiv | |
|
nach oben runden, aufrunden |
arredondar por excesso, redondar por excesso | | | |
|
nach oben, hinauf advAdverb |
para cima | | | |
|
oben erwähnt [o. e.] |
acima mencionado | | | |
|
hoch oben |
muito alto | | | |
|
siehe oben (s. o.) |
ver atrás | | | |
|
oben genannt [o. g.] |
acima mencionado | | | |
|
Befehl mmaskulinum von oben |
ordem ffemininum superior | | | |
|
hinauf, herauf, nach oben |
para cima f | | Substantiv | |
|
jemanden von oben herab behandeln |
tratar alguém de cima para baixo | | | |
|
sich setzen oben auf (Akk.) |
encarrapitar-se em | | | |
|
von oben nach unten, gänzlich |
de cima para baixo | | | |
|
von oben herab (a. figfigürlich ) |
de cima f | figfigürlich | Substantiv | |
|
sich begeben oben auf (Akk.) |
encarrapitar-se em | | | |
|
(Lage:) hoch, oben |
alto advAdverb | | | |
|
Mir reicht's (bis oben hin)!
Ärger, Reaktion |
Eu estou cheio! | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 13:10:31 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |