auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch morgigen Tag oder folgenden Tag
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
öde
öder
am ödsten
Tag
m
maskulinum
des
Jüngsten
Gerichts
dia
m
maskulinum
do
Juízo
Final
(Wetter,
Tag:)
heiter
amenizo
am
folgenden
Tag
no
dia
seguinte
Tag
m
dia
m
maskulinum
Substantiv
folgenden
seguinte
sich
einen
vergnügten
Tag
machen
ir
à
pândega
sich
einen
vergnügten
Tag
machen
divertir-se
fig
figürlich
in
Tag
hinein
leben
m
ugs
umgangssprachlich
andar
na
boa-vai-ela
f
fig
figürlich
Substantiv
fig
figürlich
in
Tag
hinein
leben
m
fig
figürlich
andar
de
mãos
na
algibeira
fig
figürlich
Substantiv
wild
sein
auf
etwas
estar
(oder
ser)
maluco
por
abstrahieren
(oder
gegen)
von
abstrair
de
entwischen
(etwas
oder
aus)
safar-se
de
im
folgenden
a
seguir
am
Tag
m
▶
por
dia
m
Substantiv
Guten
Tag!
Begrüßung
Boa
tarde!
(12-18 Uhr)
pro
Tag
▶
por
dia
guten
Tag
▶
boa
tarde
(Nachmittag
12-18
Uhr)
(Tag:)
anbrechen
▶
apontar
(Tag:)
anbrechen
amanhecer
verb
Verb
Tag
werden
alvorecer
(Tag:)
angebrochen
rompido
,
quebrado
Guten
Tag
▶
boas
tardes
(Tag:)
anbrechen
repontar
freie
Tag
m
sueto
Substantiv
jeden
Tag
▶
todos
os
dias
Tag
ausmachen
▶
datar
bei
Tag
▶
de
dia
Tag
für
Tag
▶
dia
por
dia
jeden
Tag
m
▶
todos
os
dias
m, pl
maskulinum, plural
Substantiv
Guten
Tag
▶
boa
tarde,
boas
tardes
Guten
Tag!
(ab 18 Uhr)
▶
Boa
noite!
freie
Tag
m
féria
Substantiv
pro
Tag
m
▶
por
dia
m
Substantiv
Guten
Tag
▶
bom
dia
erster
Tag
m
▶
primeiro
dia
m
Substantiv
(Tag:)
anbrechen
romper
Guten
Tag!
▶
Boa
tarde
jeden
Tag
▶
cada
dia,
todos
os
dias
freie
Tag
m
▶
feriado
m
Substantiv
anbrechen
(Tag)
▶
despontar
Guten
Tag!
▶
Bom
dia!
(Tag:)
anbrechen
▶
despontar
guten
Tag!
boas
tardes!
(wird
als
Begrüßung
ab
12:00
verwendet)
(Tag:)
anbrechen
raiar
(Tag:)
anbrechen
nascer
jeden
Tag
cada
dia
Grauen
n
(Tag:)
alvorada
f
Substantiv
Bom
dia!
Begrüßung
(bis 12 Uhr)
Guten
Tag!
Tag
für
Tag
▶
de
dia
em
dia
Tag
für
Tag
▶
dia
após
dia
Frankfurt
n
neutrum
an
der
Oder
Städtenamen
Francoforte
f
femininum
do
Oder
starrköpfig
sein
ter
(oder
estar
com
a)
birra
Weltreise
f
femininum
,
-n
Pl
volta
f
femininum
do
(oder
ao)
mundo
Anstellungsvertrag
m
maskulinum
(-s,
e)
contrato
m
maskulinum
de
trabalho
(oder
emprego)
prahlen
(oder
sich
brüsten)
mit
blasonar
sich
verteidigen
(oder
sich
behaupten)
gegen
defender-se
de
sich
verlieben
in
etwas
oder
in
jemanden
namorar-se
de
Staat
m
maskulinum
Vatikanstadt
(a.:
Vatikan
oder
Vatikanstadt)
Estado
m
maskulinum
da
Cidade
do
Vaticano
(também:
Vaticano
ou
Cidade
do
Vaticano)
vom
Wege
(oder
Kurs)
abbringen,
irreleiten
desgarrar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 5:49:57
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
8
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X