pauker.at

Portugiesisch Deutsch morgigen Tag oder folgenden Tag

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Tag m des Jüngsten Gerichts dia m do Juízo Final
(Wetter, Tag:) heiter amenizo
am folgenden Tag no dia seguinte
Tag
m
dia mSubstantiv
folgenden seguinte
sich einen vergnügten Tag machen ir à pândega
sich einen vergnügten Tag machen divertir-se
fig in Tag hinein leben
m
ugs andar na boa-vai-ela
f
figSubstantiv
fig in Tag hinein leben
m
fig andar de mãos na algibeirafigSubstantiv
wild sein auf etwas estar (oder ser) maluco por
abstrahieren (oder gegen) von abstrair de
entwischen (etwas oder aus) safar-se de
im folgenden a seguir
am Tag
m
por dia
m
Substantiv
Guten Tag!
Begrüßung
Boa tarde!
(12-18 Uhr)
pro Tag por dia
guten Tag boa tarde (Nachmittag 12-18 Uhr)
(Tag:) anbrechen apontar
(Tag:) anbrechen amanhecer verb
Tag werden alvorecer
(Tag:) angebrochen rompido, quebrado
Guten Tag boas tardes
(Tag:) anbrechen repontar
freie Tag
m
suetoSubstantiv
jeden Tag todos os dias
Tag ausmachen datar
bei Tag de dia
Tag für Tag dia por dia
jeden Tag
m
todos os dias m, plSubstantiv
Guten Tag boa tarde, boas tardes
Guten Tag!
(ab 18 Uhr)
Boa noite!
freie Tag
m
fériaSubstantiv
pro Tag
m
por dia
m
Substantiv
Guten Tag bom dia
erster Tag
m
primeiro dia
m
Substantiv
(Tag:) anbrechen romper
Guten Tag! Boa tarde
jeden Tag cada dia, todos os dias
freie Tag
m
feriado
m
Substantiv
anbrechen (Tag) despontar
Guten Tag! Bom dia!
(Tag:) anbrechen despontar
guten Tag! boas tardes! (wird als Begrüßung ab 12:00 verwendet)
(Tag:) anbrechen raiar
(Tag:) anbrechen nascer
jeden Tag cada dia
Grauen
n
(Tag:) alvorada
f
Substantiv
Bom dia!
Begrüßung

(bis 12 Uhr)
Guten Tag!
Tag für Tag de dia em dia
Tag für Tag dia após dia
Frankfurt n an der Oder
Städtenamen
Francoforte f do Oder
starrköpfig sein ter (oder estar com a) birra
Weltreise f, -n Pl volta f do (oder ao) mundo
Anstellungsvertrag m (-s, e) contrato m de trabalho (oder emprego)
prahlen (oder sich brüsten) mit blasonar
sich verteidigen (oder sich behaupten) gegen defender-se de
sich verlieben in etwas oder in jemanden namorar-se de
Staat m Vatikanstadt (a.: Vatikan oder Vatikanstadt) Estado m da Cidade do Vaticano (também: Vaticano ou Cidade do Vaticano)
vom Wege (oder Kurs) abbringen, irreleiten desgarrar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 5:49:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken