pauker.at

Portugiesisch Deutsch metel ma(me,yî,ye,ne,ne,ne)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich anziehen vestir-seVerb
sich bedecken, sich anziehen vestir-seVerb
sich kleiden vestir-seVerb
mir; mich me
und/nach (Zeitangaben) me
mir me
Können Sie mir sagen, ...?
Information, FAQ
Poderia dizer-me ...?
Ich heiße .... (Eu) chamo-me....
Es flimmert mir vor den Augen.
Wahrnehmung, Symptome
Foge-me a vista.
Könnten Sie mir das auf der Karte zeigen?
Orientierung
Pode mostrar-me no mapa?
das will mir nicht in den Kopf m ugs não me cabe na cabeça
f
Substantiv
Gib mir mein Geld!
Aufforderung, Geld
Me o meu dinheiro!
ich befinde mich fico-me
Küß mich! beija-me!
ich beeile mich despacho-me
Sie kennen mich? conhece-me?
mich dünkt parece-me
Ich heiße ...
Vorstellen
Chamo-me ...
Nordosten
m
Nordeste (NE)
m
Substantiv
es ist mir lieb convém-me
mir ist zu Ohren gekommen consta-me
gib mir dá-me
rette mich salva-me
Freut mich alegro-me
... tut mir weh.
Schmerz, Körpergefühle
... dói-me.
mir schwant palpita-me
mir gefällt me agrada
Sagen Sie mir, ...
Information, Aufforderung
Diga-me ...
ich stehe auf levanto-me
ich hätte Lust apetecia-me...
Hör mir zu!
Konversation, Aufforderung / (zuhören)
Escuta-me!
(escutar)
Ich mache mich lustig. Divirto-me.
Küß mich! me beijas!
mir dünkt parece-me
sag mir diz-me
Ich zog mich an.
(anziehen)
Vestia-me.
Ich ziehe mich aus.
(ausziehen)
Dispo-me.
Ich habe mich verletzt.
Arztbesuch, Verletzungen / (verletzen)
Feri-me.
bringen Sie mich leve-me
ich meine parece-me
ich befand mich ficava-me
Helfen Sie mir!
Hilfe
Ajuda-me!
Manchmal erschreckst du mich!
Zwischenmenschliches, Reaktion
Às vezes você me assuta. Bra
Mir stehen die Haare zu Berge. ugs
Reaktion
Arrepiam-se-me os cabelos. (Por)Redewendung
Unredlichkeit
f
f
Substantiv
Sie scheint mir nicht interessiert zu sein.
Interesse, Einschätzung
Não me parece que ela esteja interessada.Redewendung
Ich bekomme Lust auf (+Inf/Akk)
Bedürfnisse, Stimmung
Dá-me para ...
Ich frage mich, ob ...
Überlegung, Skepsis, Diskussion
Pergunto-me se ...
Ich habe Lust zu ...
Stimmung, Bedürfnisse
Apetece-me (+ inf.)
niemand hat aufgemacht (Privathaus) ninguém me atendeu
Liebst du mich? Você me ama?
Es scheint mir ...
Wahrnehmung, Überlegung
Apresénta-se-me ...
es freut mich, dass alegra-me que
Ich habe (keine) Lust f auf (/ zu) ...
Vorlieben
(Não) me apetece ...
Gott bewahre mich davor! Deus me livre!
Das einzige, was mir zu tun bleibt, ist zu... Resta-me apenas
sag mal diz-me
ich gehe weg vou-me embora
Marienblume
f
mal-me-querSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 16:38:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken