pauker.at

Portugiesisch Deutsch me sustentar

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich bedecken, sich anziehen vestir-seVerb
sich anziehen vestir-seVerb
sich kleiden vestir-seVerb
mir; mich me
mir me
und/nach (Zeitangaben) me
Können Sie mir sagen, ...?
Information, FAQ
Poderia dizer-me ...?
Ich heiße .... (Eu) chamo-me....
unterhalten transitiv
(Familie)
Beispiel:viele Esser im Hause haben
sustentar
Beispiel:ter muitas bocas para sustentar
Verb
vertreten transitiv
(Ansicht)
sustentarVerb
tragen sustentarVerb
aushalten transitiv
(Druck; Musik: Note lange spielen)
sustentarVerb
beschützen sustentarVerb
aufrechterhalten transitiv
(Ansicht)
sustentarVerb
schützen sustentarVerb
abstützen sustentarVerb
unterstützen transitiv
(mechanisch, humanit
sustentarVerb
behaupten sustentarVerb
bestehen sustentarVerb
verteidigen sustentarVerb
stützen sustentarVerb
Es flimmert mir vor den Augen.
Wahrnehmung, Symptome
Foge-me a vista.
Könnten Sie mir das auf der Karte zeigen?
Orientierung
Pode mostrar-me no mapa?
das will mir nicht in den Kopf m ugs não me cabe na cabeça
f
Substantiv
Gib mir mein Geld!
Aufforderung, Geld
Me o meu dinheiro!
Freut mich alegro-me
(Familie:) unterhalten mit sustentar a
bringen Sie mich leve-me
... tut mir weh.
Schmerz, Körpergefühle
... dói-me.
(Familie:) unterhalten mit sustentar com
rette mich salva-me
Ich habe mich verletzt.
Arztbesuch, Verletzungen / (verletzen)
Feri-me.
Küß mich! beija-me!
ich beeile mich despacho-me
gib mir dá-me
Ich heiße ...
Vorstellen
Chamo-me ...
mich dünkt parece-me
ich stehe auf levanto-me
mir gefällt me agrada
ich befand mich ficava-me
ich meine parece-me
Helfen Sie mir!
Hilfe
Ajuda-me!
Ich ziehe mich aus.
(ausziehen)
Dispo-me.
Sagen Sie mir, ...
Information, Aufforderung
Diga-me ...
Ich zog mich an.
(anziehen)
Vestia-me.
sag mir diz-me
mir dünkt parece-me
Küß mich! me beijas!
Ich mache mich lustig. Divirto-me.
Hör mir zu!
Konversation, Aufforderung / (zuhören)
Escuta-me!
(escutar)
ich hätte Lust apetecia-me...
Sie kennen mich? conhece-me?
ich befinde mich fico-me
es ist mir lieb convém-me
mir ist zu Ohren gekommen consta-me
mir schwant palpita-me
Manchmal erschreckst du mich!
Zwischenmenschliches, Reaktion
Às vezes você me assuta. Bra
Mir stehen die Haare zu Berge. ugs
Reaktion
Arrepiam-se-me os cabelos. (Por)Redewendung
Sie scheint mir nicht interessiert zu sein.
Interesse, Einschätzung
Não me parece que ela esteja interessada.Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 17:37:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken