pauker.at

Portugiesisch Deutsch me habría alimentado

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich bedecken, sich anziehen vestir-seVerb
sich anziehen vestir-seVerb
sich kleiden vestir-seVerb
mir; mich me
mir me
und/nach (Zeitangaben) me
unterstützt alimentado
Können Sie mir sagen, ...?
Information, FAQ
Poderia dizer-me ...?
Ich heiße .... (Eu) chamo-me....
ernährt, versorgt, gespeist alimentado
Es flimmert mir vor den Augen.
Wahrnehmung, Symptome
Foge-me a vista.
unterstützt durch, unterstützt von alimentado a, alimentado com,alimentado de
das will mir nicht in den Kopf m ugs não me cabe na cabeça
f
Substantiv
Gib mir mein Geld!
Aufforderung, Geld
Me o meu dinheiro!
Könnten Sie mir das auf der Karte zeigen?
Orientierung
Pode mostrar-me no mapa?
mir dünkt parece-me
Freut mich alegro-me
... tut mir weh.
Schmerz, Körpergefühle
... dói-me.
bringen Sie mich leve-me
sag mir diz-me
ernährt von alimentado pelo
Küß mich! me beijas!
mir schwant palpita-me
ich hätte Lust apetecia-me...
Hör mir zu!
Konversation, Aufforderung / (zuhören)
Escuta-me!
(escutar)
Ich mache mich lustig. Divirto-me.
Ich ziehe mich aus.
(ausziehen)
Dispo-me.
rette mich salva-me
Ich zog mich an.
(anziehen)
Vestia-me.
mir ist zu Ohren gekommen consta-me
ich meine parece-me
ich befinde mich fico-me
Ich heiße ...
Vorstellen
Chamo-me ...
mich dünkt parece-me
Sie kennen mich? conhece-me?
gib mir dá-me
es ist mir lieb convém-me
Küß mich! beija-me!
Sagen Sie mir, ...
Information, Aufforderung
Diga-me ...
ich stehe auf levanto-me
mir gefällt me agrada
ich beeile mich despacho-me
Ich habe mich verletzt.
Arztbesuch, Verletzungen / (verletzen)
Feri-me.
Helfen Sie mir!
Hilfe
Ajuda-me!
ich befand mich ficava-me
Mir stehen die Haare zu Berge. ugs
Reaktion
Arrepiam-se-me os cabelos. (Por)Redewendung
Manchmal erschreckst du mich!
Zwischenmenschliches, Reaktion
Às vezes você me assuta. Bra
Sie scheint mir nicht interessiert zu sein.
Interesse, Einschätzung
Não me parece que ela esteja interessada.Redewendung
Sie meidet mich.
Kontakt / (meiden)
Ela me evita.
kleines Maßlieb mal-me-quer
Gott bewahre!
Wunsch, Ausruf
Deus me livre!
Gott steh' mir bei! valha-me Deus!
Ich habe gehört, dass ...
Information, Gerücht
Consta-me que ...
Erzähl mir alles!
Konversation, Information
Me conta tudo.
Marienblume
f
mal-me-querSubstantiv
Ich heiße ...
Vorstellen
Eu chamo-me ...
Ich habe Lust f auf ... (+Akk.)
Vorlieben, Bedürfnissel
Apetece-me (+ inf.)
wohl kaum! não me parece!
Gott verzeih mir!
Schuld, Ausruf
Deus me perdoe!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 19:26:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken