pauker.at

Portugiesisch Deutsch me dê bikuşta

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich bedecken, sich anziehen vestir-seVerb
sich anziehen vestir-seVerb
sich kleiden vestir-seVerb
heraus de
nach de
bis de
teilen (+Akk.) intransitiv
Beispiel:eine Meinung teilen
partilhar de
Beispiel:partilhar da mesma opinião
Verb
von; (Form, Wesen, Stoff etc.:) aus; (Herkunft:) aus, von; (Ursache:) an, vor, aus; (Umstand:) mit; zeitl an; (comp.:) als dezeitl
gib! dê!
an deAdverb
ab de
ab, als, von, aus de
mit dePräposition
von, aus de
von de
in de
mir me
mir; mich me
und/nach (Zeitangaben) me
frei von limpo de
halbtot vor (Dat.) morto de
bitte schön!, bitte! de nada!
schließen aus depreender de
ableiten aus depreender de
gratis de molaAdverb
angewiesen sein auf (Akk.) depender de
(mit Flugzeug:) fliegen ir de
lästern über murmurar de
hindern an (Dat.) abster de
kein ...! nada de ...!
nachts de noiteAdverb
umranden (mit) orlar (de)
versprechen zu ficar de
anderer Leute de outrem
leiden an padecer de
arm an minguado de
sich erholen von melhorar de
(mit Fahrzeug:) fahren ir de
bedecken mit juncar de
frei von livre de
morgens de manhãAdverb
entlassen aus libertar de
befreien von libertar de
hastig de levadaAdjektiv
eilig de corridaAdjektiv
urteilen über julgar de
würdig merecedor (de)
ausgehen von irradiar de
hinausgehend über (Akk.) passante de
strahlen vor irradiar de
ganz leise de mansinho
Überdruss
m
aborrecimento (de)
m
Substantiv
Ärger
m
aborrecimento (de)
m
Substantiv
riskant de responsabilidade
(wieder) versehen mit refazer de
voller pleno de
sich weiden an fig pastar defig
nicht benötigen dispensar de
ganz und gar nichts puto de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 18:12:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken