| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
(Hunger, Durst:) stillen |
matar | | | |
|
gelegen |
a matar ugsumgangssprachlich | | Adjektiv | |
|
umkommen vor |
matar-se por | | | |
|
töten (+Akk.) |
matar | | | |
|
ermorden, hinrichten, schlachten |
matar | | | |
|
schlachten |
matar | | Verb | |
|
ermorden |
matar | | Verb | |
|
umbringen |
matar | | Verb | |
|
killen |
matar | | | |
|
(Wild:) erlegen |
matar | | | |
|
töten |
matar | | Verb | |
|
(j-m) in den Ohren n, plneutrum, plural liegen |
matar do ouvido mmaskulinum de | | | |
|
umlegen |
ugsumgangssprachlich matar | | Verb | |
|
Zeit ffemininum totschlagen |
matar tempo m | | Substantiv | |
|
die Zeit vertrödeln |
matar tempo | | | |
|
schwänzen |
matar aula | | Verb | |
|
töten mit |
matar a | | | |
|
sich umbringen |
matar-se | | | |
|
Selbstmord begehen |
matar-se | | | |
|
(j-n) ersticken |
matar por asfixia f | | Substantiv | |
|
wie angegossen sitzen |
ficar a matar | | | |
|
ersticken |
matar por asfixia | | Verb | |
|
(s-n) Durst mmaskulinum löschen |
matar a sede f | | Substantiv | |
|
sich umbringen für |
matar-se por | | | |
|
einzeln abschießen |
matar um por um | | | |
|
Tötung ffemininum auf Verlangen rechtRecht |
matar por encomenda f | rechtRecht | Substantiv | |
|
passend |
a matar ugsumgangssprachlich | | | |
|
entwurmen |
matar os vermes | | Verb | |
|
erschießen transitiv |
matar a tiro | | Verb | |
|
einen heben (trinken) |
matar o bicho | | | |
|
totstechen |
matar com facadas | | | |
|
erschlagen |
matar por espancamento | | Verb | |
|
sich zu Tode arbeiten |
matar-se a trabalhar | | | |
|
jdn verdursten lassen |
matar alg. à sede | | | |
|
(j-m) wunderbar stehen (aussehen) |
ficar a matar a ugsumgangssprachlich | | | |
|
jdn verelenden lassen |
matar alg. à míngua | | | |
|
jdn verhungern lassen |
matar alg. à fome | | | |
|
(frühmorgens:) trinken m |
ugsumgangssprachlich matar o bicho m | | Substantiv | |
|
erschießen |
fuzilar, matar com um tiro | | Verb | |
|
sich einen genehmigen ugsumgangssprachlich |
matar o bicho mmaskulinum ugsumgangssprachlich | | | |
|
erstechen |
matar às facas f, plfemininum, plural | | Verb | |
|
erstechen |
matar às facadas f, plfemininum, plural | | Verb | |
|
jemandem auf die Nerven gehen m, pl |
ugsumgangssprachlich matar o bicho do ouvido a alguém m | | Substantiv | |
|
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen figfigürlich
Handeln |
matar dois coelhos de uma cajadada só figfigürlich | figfigürlich | Redewendung | |
|
stillen |
(a)calmar, sossegar, Blut: setancar, Durst Hunger: matar, nüchtern: natar o bicho, Kind: amamentar | | Verb | |
|
Rätsel n Beispiel: | das Rätsel lösen |
|
charada f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 16:47:05 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |