pauker.at

Portugiesisch Deutsch machte Späße über / spaßte über etwas

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
über (hinweg) por cima de
sich empören über etwas indignar-se com
Embargo verhängen über etwas
n
decretar um embargo sobre, embargar
m
Substantiv
herfallen über (Akk.) revirar-se sobre
über Grund schleppen garrar
über etwas im unklaren sein não saber bem a.c.
sich erregen über (Akk.) revoltar-se contra
sich ausstrecken auf, sich ausstrecken über estender-se em
im Bilde n sein über estar informado de
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die übelsten Dinge n, pl über jemanden sagen dizer horrores m, pl de alguém
Dekl. Vortrag
m

(Rede)
Beispiel:einen Vortrag über etwas halten
palestra
(discurso)
Beispiel:dar uma palestra sobre alguma coisa
Substantiv
anmahnen (etwas:) reclamar
von etwas ablenken desviar a atenção f de alguma coisa
jemandem etwas neiden invejar alguma coisa de alguém
verhandeln (über)
Verhandlung
negociar
hinwegsehen über olhar sobre
über Satellit via satéliteAdverb
klatschen über mexericar
klagen (über) doer-se (de)
herziehen über dizer mal de
über Nacht
f

Zeitangabe
dum dia m para o outroSubstantiv
klagen über querelar-se
j-m etwas zustecken passar furtivamente a.c. a alg.
j-m etwas vorenthalten privar alg. de a. c.
j-m etwas verleiden desgostar alg. de
j-m etwas einreden meter alguma coisa na cabeça f a alg.
jemandem etwas durchgehen lassen deixar passar alguma coisa a alguém
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
j-d etwas abringen arrancar
j-d etwas abringen extorquir
j-m etwas zustecken dar furtivamente a.c. a alg.
sich ärgern über desgostar-se com (od.: de, por)
gehen über, fahren über ir por
bekümmert über (Akk.) apoquentado por
erstaunt sein über maravilhar-se com
herfallen über (Akk.) recrescer sobre
spotten über (Akk.) zombetear de
hoch über fig muito superior afig
diskutieren über (Akk.)
Diskussion
disputar sobre
hinweghelfen über (Akk.) remediar
urteilen über (Akk.) sentenciar sobre
scherzen über (Akk.) zombetear de
sich empören über levantar-se contra
über jemanden herfallen crescer para (cima de) alguém
gekränkt sein über suscetibilizar-se com (Bra)
gekränkt sein über susceptibilizar-se de (Por)
spotten über (Akk.) troçar de
gekränkt sein über suscetibilizar-se de (Bra), susceptibilizar-se com (Por)
ausgebreitet über (Dat.) acamado sobre
ausfahren (etwas:) gastarVerb
etwas hinzufügen mesclar (alguma coisa) com
ich machte fazia
etwas hinzufügen mesclar (alguma coisa) a
(etwas:) abwarten aguardar
etwas auslassen passar alguma coisa em claro
m
Substantiv
dank etwas graças a qualquer coisa
etwas beschwören ajuramentar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:15:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken