pauker.at

Portugiesisch Deutsch machte Fehler

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Fehler
m

(Mangel)
Beispiel:Kleidung mit kleinen Fehlern
Fabrikationsfehler
defeito
m

(em produto)
Beispiel:roupa com pequenos defeitos
defeito de fabrico
Substantiv
Ich machte Eu fiz
ich machte fazia
(Fehler:) verbessern, berichtigen corrigir, emendar
grober sprachlicher Fehler barbarismo
Fehler
m
falência
f
Substantiv
Fehler
m
cinca
f
Substantiv
Fehler
m
erro
m
Substantiv
Fehler
m
balda
f
Substantiv
Fehler
m
pecha
f
Substantiv
Fehler
m
erro
m
Substantiv
Fehler
m
incorrecção (Por)
f
Substantiv
Fehler
m
tara
f
Substantiv
Fehler
m
incorreção (Bra)
f
Substantiv
Fehler
m
carência, falhaSubstantiv
Fehler
m
coima
f
Substantiv
Fehler
m
deficiência
f
Substantiv
Fehler
m
falta
f
Substantiv
Fehler
m
tacha
f
Substantiv
Fehler
m

Mangel
vício
m

(defeito)
Substantiv
Fehler
m
aleijamento m, aleijão
m
Substantiv
Fehler
m
pecado
m
Substantiv
seinen Fehler m einsehen cair em si
Fehler machen
Irrtum
errar / fazer erros
er machte fazia
(Fehler:) berichtigend adj correctivo (Por)Adjektiv
(Fehler:) berichtigend corretivo (Bra)
(Fehler:) korrigieren expurgar
Fehler m, Versagen
n
falha
f
Substantiv
(Fehler:) eingestehen, zugeben confessar
Fehler m, Makel
m
tacha
f
Substantiv
Untugend f, Fehler
m
desvirtude
f
Substantiv
einen Fehler m begehen cair em erro
m
Substantiv
Fehler m, Mangel
m
defeito
m
Substantiv
(Verbrechen, Fehler:) Kapital... capital adj
Fehler, schlechte Angewohnheit pecha
(Fehler:) vergeben, erlauben relevar
Dekl. Schuld f, Fehler
m
falha
f
Substantiv
(Straftat, Fehler) begehen cometer (um delito, erro)
Jedes Wörterbuch enthält Fehler.
(enthalten)
Todo dicionário contém erros.
(conter)
Wir machen alle Fehler.
Irrtum, Beruhigung, Mitgefühl
Todos cometemos erros.
Durch Fehler lernt man.
Sprichwort, Lernen
Errando é que se aprende.
einen Fehler m begehen claudicar
Fehler m, Mangel m, Konkurs
m
falênciaSubstantiv
(Wort, Fehler:) durchstreichen, streichen borrar
einen Fehler m begehen cometer um erro
f
Substantiv
(Fehler:) verbessern, berichtigen, korriegieren corrigir
Fehler m, Defekt
m
desconserto
m
Substantiv
einen Fehler (/ ein Verbrechen) begehen cometer um erro (/ um crime)
(Fehler:) Verbesserung f, Berichtigung f, Korrektur
f
correcção f (Por)Substantiv
(Fehler:) Verbesserung f, Berichtigung f, Korrektur
f
correção f (Bra)Substantiv
Dieser Text enthält mehrere Fehler.
Sprachenlernen
Este texto tem vários erros
Er machte, was er wollte Ele fazia o que queria
unterlaufen (Fehler:) cometer (um erro), deixar escapar (um erro)
Es liegt ein technischer Fehler vor. Algo está tecnicamente errado.
Der Satz enthält keine grammatikalischen Fehler.
Sprachenlernen
A oração não contém erros gramaticais.
Es war ihr Fehler. / Es war der Fehler von ihnen.
Verantwortung, Schuld
Foi culpa deles.
Mach mich nicht für deine Fehler verantwortlich!
Kritik
Não me culpes por teus erros. Por
Mach mich nicht für deine Fehler verantwortlich!
Kritik
Não me culpe por seus erros. Bra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.04.2024 0:07:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken