auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch lugar
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Platz
m
maskulinum
machen,
das
Feld
n
neutrum
räumen
ceder
lugar
m
Substantiv
▶
wo
em
que
lugar
Geburtsort
m
lugar
de
nascimento
Substantiv
viertens
adv
Adverb
em
quarto
(lugar)
geogr
Geografie
Ortschaft
f
▶
▶
lugar
m
geogr
Geografie
Substantiv
▶
▶
Dekl.
Ort
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ort
die
Orte
Genitiv
des
Ort(e)s
der
Orte
Dativ
dem
Ort(e)
den
Orten
Akkusativ
den
Ort
die
Orte
▶
lugar
m
Substantiv
▶
Dekl.
Stelle
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Stelle
die
Stellen
Genitiv
der
Stelle
der
Stellen
Dativ
der
Stelle
den
Stellen
Akkusativ
die
Stelle
die
Stellen
▶
▶
lugar
m
Substantiv
Stellung
f
▶
▶
lugar
m
Substantiv
▶
▶
Dekl.
Platz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Platz
die
Plätze
Genitiv
des
Platzes
der
Plätze
Dativ
dem
Platz(e)
den
Plätzen
Akkusativ
den
Platz
die
Plätze
▶
lugar
m
Substantiv
▶
▶
Ort
m
▶
▶
lugar
m
Substantiv
Ort
m
maskulinum
,
Platz
m
maskulinum
,
Stelle
f
▶
▶
lugar
m
Substantiv
Geburtsort
m
lugar
m
maskulinum
do
nascimento
Substantiv
Ausbildungsplatz
m
lugar
m
maskulinum
de
aprendizagem
Substantiv
Anlass
m
maskulinum
geben
zu
dar
lugar
a
fig
figürlich
fig
figürlich
▶
wo
onde,
em
que
lugar
Lehrstelle
f
lugar
m
maskulinum
de
aprendiz
Substantiv
Geburtsort
m
lugar
m
maskulinum
de
nascimento
Substantiv
Ist
dieser
Platz
frei?
Zug
,
Restaurant
Este
lugar
está
livre?
Letzteres
adv
Adverb
em
último
lugar,
em
última
instância
Die
Gesundheit
an
erster
Stelle!
A
saúde
em
primeiro
lugar.
Ist
dieser
Platz
noch
frei?
Zug
,
Restaurant
Este
lugar
ainda
está
vago?
Gemeinplatz
m
lugar
tópico
m
Substantiv
wirts
Wirtschaft
offene
Stelle
f
lugar
vago
m
wirts
Wirtschaft
Substantiv
jenes
daquele
lugar
jene
daquele
lugar
jener
daquele
lugar
stattfinden
ter
lugar
Verb
Stellvertreter
m
lugar-tenente
m
Substantiv
Statthalter
m
lugar-tenente
m
Substantiv
Lieblingsplatz
m
lugar
preferido
m
Substantiv
sich
ereignen
ter
lugar
stattfinden
ter
lugar
Verb
Dekl.
Sitzplatz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sitzplatz
die
Sitzplätze
Genitiv
des
Sitzplatzes
der
Sitzplätze
Dativ
dem
Sitzplatz[e]
den
Akkusativ
den
Sitzplatz
die
Sitzplätze
lugar
sentado
m
Substantiv
passieren
ter
lugar
Verb
Schlafzimmer
n
sleeping-lugar
Substantiv
Wohnort
m
moradia-lugar
Substantiv
Ruheplatz
m
resting-lugar
Substantiv
Wohnsitz
m
moradia-lugar
Substantiv
Schlafgemach
n
sleeping-lugar
Substantiv
Platz
haben
ter
lugar
vorkommen
ter
lugar
Verb
geschehen
ter
lugar
Verb
(eine)
Führungsposition
f
femininum
(besetzen)
(ocupar
um)
lugar
m
maskulinum
de
mando
m
Substantiv
Stehplatz
m
lugar
de
pé
m
Substantiv
Sitz
m
lugar
m
maskulinum
,
assento
m
Substantiv
Ortsveränderung
f
mudança
de
lugar
f
Substantiv
Sitzplatz
m
maskulinum
,
Sitzgelegenheit
f
lugar
m
maskulinum
sentado
Substantiv
zuallererst
em
primeiro
lugar
Adverb
erstens
em
primeiro
lugar
Adverb
Plätze
tauschen
trocar
de
lugar
an
der
Stelle
von
no
lugar
de
Nichtraucherplatz
m
lugar
não-fumador
Substantiv
Lehrstelle
f
lugar
de
aprendizagem
Substantiv
erst
em
primeiro
lugar
Adverb
zunächst
em
primeiro
lugar
Adverb
irgendwo
em
qualquer
lugar
Adverb
fünftens
em
quinto
lugar
zweitens
em
segundo
lugar
siebtens
em
sétimo
lugar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 7:57:07
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X